Перевод текста песни My thoughts are wing’d with hopes - Ed Lyon, Theatre of the Ayre, Джон Доуленд
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My thoughts are wing’d with hopes, исполнителя - Ed Lyon Дата выпуска: 26.09.2019
My thoughts are wing’d with hopes
(оригинал)
My thoughts are wing’d with hopes, my hopes with love.
Mount, Love, unto the moon in clearest night
And say, as she doth in the heavens move,
In earth so wanes and waxeth my delight;
And whisper this but softly in her ears:
Hope oft doth hang the head, and trust shed tears.
And you my thoughts that some mistrust do carry,
If for mistrust my mistress do you blame,
Say though you alter, yet you do not vary
And she doth change, and yet remain the same:
Distrust doth enter hearts, but not infect,
And love is sweetest season’d with suspect.
If she, for this, with clouds do mask her eyes
And make the heavens dark with her disdain,
With windy sighs, disperse them in the skies
Or with thy tears dissolve them into rain;
Thoughts, hopes, and love return to me no more
Till Cynthia shine as she hath done before.
(перевод)
Мои мысли окрылены надеждами, мои надежды — любовью.
Гора, любовь, на луну в самую ясную ночь
И скажи, как она движется в небесах,
На земле так убывает и растет моя радость;
И шепни ей на ушко тихонько:
Надежда часто склоняет голову, а вера проливает слезы.
И ты мои мысли, которые несут некоторое недоверие,
Если в недоверии моей госпоже ты виноват,
Скажи, хоть ты и меняешься, но не меняешься
И она меняется, но остается прежней:
Недоверие проникает в сердца, но не заражает,
И любовь слаще приправлена подозрением.
Если она для этого облаками закроет глаза
И затмила небеса своим пренебрежением,
Вздохами ветреными разгони их в небесах
Или своими слезами раствори их в дождь;
Мысли, надежды и любовь больше не возвращаются ко мне