Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Easy Way Out, исполнителя - Dylan LeBlanc.
Дата выпуска: 14.01.2016
Язык песни: Английский
Easy Way Out(оригинал) |
indecision, poor decision |
led me to believe |
that you live and you learn |
till you earn your own worst enemy |
cross my heart and hope to die |
unless you got something better |
if misery loves company |
why aren’t we in this together |
all has been said |
and all has been done |
take a number |
you ain’t the only one |
the easy way out |
it’s a dangerous path |
and no one knows it like i do |
beat the door down |
and shatter the glass |
but you better be sure what it leads to |
what it leads to |
the lash i felt from the bible belt |
got me down on my knees |
when i thought that i could stand |
on my own two feet |
thorazine dreams are thundering |
in dangerous weather |
where in my head i’ll soon be dead |
or soon feeling better |
all has been said |
and all has been done |
take a number babe |
you ain’t the only one |
the easy way out |
it’s a dangerous path |
and no one knows it like i do |
beat the door down |
and shatter the glass |
but you better be sure what it leads to |
what it leads to |
Легкий Выход(перевод) |
нерешительность, плохое решение |
заставил меня поверить |
что ты живешь и учишься |
пока не заработаешь себе злейшего врага |
пересечь мое сердце и надеяться умереть |
если у вас есть что-то лучше |
если страдание любит компанию |
почему мы не в этом вместе |
все было сказано |
и все было сделано |
взять номер |
ты не единственный |
легкий выход |
это опасный путь |
и никто не знает это так, как я |
выбить дверь |
и разбить стекло |
но лучше быть уверенным, к чему это приведет |
к чему это приводит |
удар, который я почувствовал от библейского пояса |
поставил меня на колени |
когда я думал, что могу стоять |
на моих собственных ногах |
гремят торазиновые сны |
в опасную погоду |
где в моей голове я скоро умру |
или скоро почувствуете себя лучше |
все было сказано |
и все было сделано |
возьми номер, детка |
ты не единственный |
легкий выход |
это опасный путь |
и никто не знает это так, как я |
выбить дверь |
и разбить стекло |
но лучше быть уверенным, к чему это приведет |
к чему это приводит |