| Ain't Too Good at Losing (оригинал) | Не слишком хорошо проигрывает (перевод) |
|---|---|
| I think too much | Я слишком много думаю |
| In the morning when I wake up | Утром, когда я просыпаюсь |
| From the shadows of doubt | Из тени сомнения |
| I can’t run | я не могу бежать |
| For the worse or for the better | К худшему или к лучшему |
| Like a loaded gun | Как заряженный пистолет |
| Like a feather I’m falling | Как перо я падаю |
| So lightly to the ground | Так легко на землю |
| Oh and God, I’m so lost | О, и Боже, я так потерян |
| Just hoping to be found | Просто надеюсь, что тебя найдут |
| Oh and if misery was the ocean | О, и если бы страдание было океаном |
| I would’ve already drowned | я бы уже утонул |
| If misery was the ocean | Если бы страдание было океаном |
| I would’ve already drowned | я бы уже утонул |
| Well I’ve been holding out for a lover | Ну, я ждал любовника |
| That’s never gonna come | Это никогда не придет |
| But there ain’t, ain’t no other | Но нет, нет другого |
| That I think I could love | Что, я думаю, я мог бы любить |
| And I ain’t too good at losing | И я не слишком хорошо умею проигрывать |
| But I give up | Но я сдаюсь |
| No, I ain’t too good at losing | Нет, я не умею проигрывать |
| But I give up | Но я сдаюсь |
