Перевод текста песни The Day Will Come (Прийде день) - Drudkh

The Day Will Come (Прийде день) - Drudkh
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Day Will Come (Прийде день), исполнителя - Drudkh.
Дата выпуска: 10.11.2012
Язык песни: Украинский

The Day Will Come (Прийде день)

(оригинал)
З румовищ і вогню свій скарб найбільший — правди
Озлобленим богам не відданий на мсту
Від вогнища свого відходячи, забрав ти
З собою і несеш крізь стужу і сльоту
Позаду посвисти, чиїсь охриплі крики
Чужі слова в устах, розчавлені серця
І зловорожий гнів — такий, як твій, великий
Що стрінеться з твоїм, зчепившись, до кінця
Та крізь туман і дим, щораз певніше, ближче
Зривається, встає, — о добре бачиш ти!
-
Під катаклізмом днів: під чорним бойовищем
Високе полум’я єдиної мети
І ждеш страшних ночей, глухих ударів криці
Твердих, як серця стук, — ти їх так довго ждав!
-
Аж простір перетнуть тридзьобі блискавиці
І гнівний рев стихій, і альказари слав
(перевод)
Из ружей и огня свое сокровище самое большое — правды
Озлобленным богам не отдан на месть
От костра своего отходя, забрал ты
С собой и несешь сквозь ленту и слякоть
Позади посвисты, чьи-то охрипшие крики
Чужие слова в устах, раздавленные сердца
И зловещий гнев — такой, как твой, большой
Что встретится с твоим, сцепившись, до конца
Но сквозь туман и дым, все вернее, ближе
Срывается, встает, — хорошо видишь ты!
-
Под катаклизмом дней: под черным сражением
Высокое пламя единственной цели
И ждешь страшных ночей, глухих ударов крика
Твердых, как сердца стук, ты их так долго ждал!
-
Аж пространство пересекут молниеносные молнии
И гневный рев стихий, и альказары слав
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #The Day Will Come


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Furrows of Gods (Борозни богів) 2012
Накрита неба бурим дахом... 2018
Solitude 2012
When the Flame Turns to Ashes (Коли пломінь перетворюється на попіл) 2012
Eternity 2012
У дахів іржавім колоссю... 2018
Night Woven of Snow, Winds and Grey-Haired Stars 2012
Farewell to Autumn's Sorrowful Birds 2012
Eternal Turn of the Wheel (Вічний оберт колеса) 2012
Skies at Our Feet (Небо у наших нiг) 2012
Twilight Aureole 2010
Solitary Endless Path (Самiтня нескiнченна тропа) 2012
The Day Will Come 2010
Downfall of the Epoch 2010
Towards the Light 2010
Nakryta Neba Burym Dakhom… 2018
U Dakhiv Irzhavim Kolossyu… 2018
Where Horizons End (Там, де закiнчуються обрiї) 2012
Towards the Light (До світла) 2012
Twilight Aureole (Ореол з сутінок) 2012

Тексты песен исполнителя: Drudkh