Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Day Will Come, исполнителя - Drudkh.
Дата выпуска: 19.09.2010
Язык песни: Украинский
The Day Will Come(оригинал) |
З румовищ і вогню свій скарб найбільший — правди |
Озлобленим богам не відданий на мсту |
Від вогнища свого відходячи, забрав ти |
З собою і несеш крізь стужу і сльоту |
Позаду посвисти, чиїсь охриплі крики |
Чужі слова в устах, розчавлені серця |
І зловорожий гнів — такий, як твій, великий |
Що стрінеться з твоїм, зчепившись, до кінця |
Та крізь туман і дим, щораз певніше, ближче |
Зривається, встає, — о добре бачиш ти! |
- |
Під катаклізмом днів: під чорним бойовищем |
Високе полум’я єдиної мети |
І ждеш страшних ночей, глухих ударів криці |
Твердих, як серця стук, — ти їх так довго ждав! |
- |
Аж простір перетнуть тридзьобі блискавиці |
І гнівний рев стихій, і альказари слав |
День Придет(перевод) |
Из ружей и огня свое сокровище самое большое — правды |
Озлобленным богам не отдан на месть |
От костра своего отходя, забрал ты |
С собой и несешь сквозь ленту и слякоть |
Позади посвисты, чьи-то охрипшие крики |
Чужие слова в устах, раздавленные сердца |
И зловещий гнев — такой, как твой, большой |
Что встретится с твоим, сцепившись, до конца |
Но сквозь туман и дым, все вернее, ближе |
Срывается, встает, — хорошо видишь ты! |
- |
Под катаклизмом дней: под черным сражением |
Высокое пламя единственной цели |
И ждешь страшных ночей, глухих ударов крика |
Твердых, как сердца стук, ты их так долго ждал! |
- |
Аж пространство пересекут молниеносные молнии |
И гневный рев стихий, и альказары слав |