А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
D
Drudkh
Nakryta Neba Burym Dakhom…
Перевод текста песни Nakryta Neba Burym Dakhom… - Drudkh
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nakryta Neba Burym Dakhom…, исполнителя -
Drudkh.
Дата выпуска: 10.01.2018
Язык песни: Украинский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
Nakryta Neba Burym Dakhom…
(оригинал)
Накрита неба бурим дахом
Мов бронза, ніч тьмяніє й стигне
Як вбиті в ніч горючі цвяхи
Холонуть зорі в сині криги
Насуплений, їдкий, запеклий
Заслониш очі лунатичні
Бо твоє серце — чорне пекло
Середньовічне і містичне
Тремти в цей вечір забобонний
Мов астролог, дивися в зорі!
Хай всіх, хай всіх, як ти, бездомних
Пригорне ніч, вогонь і море!
(перевод)
Накрытое небо бурой крышей
Словно бронза, ночь тускнеет и созреет
Как вбитые в ночь горючие гвозди
Холонут звезды в синие льды
Нахмуренный, едкий, ожесточенный
Закроешь глаза лунатические
Ибо твое сердце — черный ад
Средневековое и мистическое
Дрожь в этот вечер суеверный
Как астролог, смотри в звезде!
Пусть всех, пусть всех, как ты, бездомных
Прижмет ночь, огонь и море!
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
Furrows of Gods (Борозни богів)
2012
Накрита неба бурим дахом...
2018
Solitude
2012
When the Flame Turns to Ashes (Коли пломінь перетворюється на попіл)
2012
Eternity
2012
У дахів іржавім колоссю...
2018
Night Woven of Snow, Winds and Grey-Haired Stars
2012
Farewell to Autumn's Sorrowful Birds
2012
Eternal Turn of the Wheel (Вічний оберт колеса)
2012
Skies at Our Feet (Небо у наших нiг)
2012
Twilight Aureole
2010
Solitary Endless Path (Самiтня нескiнченна тропа)
2012
The Day Will Come
2010
Downfall of the Epoch
2010
Towards the Light
2010
U Dakhiv Irzhavim Kolossyu…
2018
Where Horizons End (Там, де закiнчуються обрiї)
2012
Towards the Light (До світла)
2012
Twilight Aureole (Ореол з сутінок)
2012
The Day Will Come (Прийде день)
2012
Тексты песен исполнителя: Drudkh
Новые тексты и переводы на сайте:
Название
Год
Yaşayamadım
1987
Verna
2022
In the Stu
2017
Sur un air latino
ft. Bro
2024
Donizetti: Don Sebastiano, Re del Portogallo / Act 2 - "Deserto in terra"
ft.
Academy of St. Martin in the Fields
,
Carlo Rizzi
,
Гаэтано Доницетти
2005
Der Weg nach Haus
2015
Medley: All Of My Love/Ecology
2021
Se Ha Puesto El Sol
2007
Carencia
1979
Shein Vi De L'vone / Dance Everyone Dance
2022