| Forgotten people in the streets | Позабытые люди на улицах, |
| Lonely eyes in the darkness | Одинокие глаза в темноте... |
| I wish you could find me | Я бы хотел, чтобы ты смогла найти меня. |
| I think you won't find me | Я думаю, ты не сможешь найти меня... |
| - | - |
| Screaming words at the churchyard | Крики на церковном дворе - |
| The echoes fade away | Эхо смолкает. |
| I think you won't hear it | Я думаю, ты не услышишь его. |
| I wish you could hear this | Мне хотелось бы, чтобы ты смогла его услышать. |
| - | - |
| If you want to find me | Если ты хочешь найти меня, |
| Look for me at the other side of the mirror | Поищи меня по ту сторону зеркала. |
| (2х) | |
| At the other side of the mirror | По ту сторону зеркала. |
| - | - |
| See me sitting here | Смотри, я сижу здесь, |
| Waiting for the day to come | В ожидании наступления дня. |
| I'll come through the mirror | Я пройду сквозь зеркало, |
| To be with you | Чтобы быть с тобой. |
| - | - |
| Ask me boring questions | Задай мне утомительные вопросы, — |
| I'll answer you but you won't hear me | Я отвечу тебе, но ты не услышишь меня. |
| Tell me stupid stories | Расскажи мне глупые истории, — |
| I'll listen to you but I'm to far away | Я услышу тебя, но я слишком далеко. |
| - | - |
| If you want to find me | Если ты хочешь найти меня, |
| Look for me at the other side of the mirror | Поищи меня по ту сторону зеркала. |
| At the other side of the mirror | По ту сторону зеркала. |