Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Survival, исполнителя - Drake.
Дата выпуска: 28.06.2018
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Survival(оригинал) | Выживание(перевод на русский) |
I been waitin' on this. | Я ждал этого. |
Yeah! | Да! |
- | - |
All of this disorder, no addressin', | Столько неприятностей, но конкретно их не называю, |
The crown is broken in pieces, but there's more in my possession, | Корона разлетелась вдребезги, но у меня ещё много чего есть, |
There's a whole lot in my possession. | Я многим владею. |
Who do you really love? Well, that's sure to be in question, | Кого вы действительно любите? Что ж, это точно подлежит обсуждению. |
My Mount Rushmore is me with four different expressions. | Моя гора Рашмор — это я с четырьмя разными выражениями лица. |
Who's givin' out this much return on investment? | Кто ещё возвращает инвестиции с таким доходом? |
After my run, man, how is that even a question? | Как вообще могут оставаться вопросы после моей серии, чувак? |
After this summer, man, how is that even a– | После этого лета, чувак, какие вообще могут... |
I've had real Philly n**gas try to write my ending, | Реальные н*ггеры из Филадельфии пытались написать мой конец, |
Takin' shots with the goat and talked about shots that we sendin'. | Пили с величайшим и обсуждали наши наезды. |
I've had scuffles with bad boys that wasn't pretendin', | У меня были стычки с плохими парнями, которые не притворялись, |
I've had too many nights to mention, that's just the beginning. | У меня было слишком много ночей, о которых стоит упомянуть, и это только начало. |
I'm pretty sure we got a label, I'm still independent, | Я абсолютно уверен, что у нас есть лейбл, но я до сих пор независимый музыкант, |
I fell back a hundred times when I don't get the credit, | Я сотню раз садился в лужу, когда не получал того, что заслуживал, |
Seen this movie a hundred times, I know where it's headed, | Я уже сто раз видел это кино, я знаю, что там дальше, |
Realize someone gotta die when no one'll dead it. | Я понимаю, что кто-то должен умереть, раз с этим не покончено. |
N**gas gamblin' with they life for some content, | Н*ггеры играют с собственной жизнью ради материала, |
That's the type of lottery that could get your top picked. | В такой лотерее можно и без головы остаться. |
I am a cream-of-the-crop n**ga, | Я и есть самые сливки, |
You n**gas pop mollies, my Mali's pop n**gas, | Вы, н*ггеры, хаваете молли, а мои малийцы хавают н*ггеров, |
House on both coasts, but I live on the charts, | Дома на обоих побережьях, но я прописался в чартах, |
I have tea with the stars and I swim with the sharks, | Пью чай со звёздами и плаваю с акулами, |
And I see in the dark, wasn't this cold at the start, | Я вижу в темноте, хотя сперва я не был таким жестоким, |
Think my soul has been marked, there's a hole in my heart. | Наверное, мою душу запятнали, у меня в сердце пустота. |
Yeah, I was about to– Man, I thought about it! | Да, я хотел... Блин, я об этом думал. |
It's unsettlin' to talk about it. | Об этом даже говорить страшно! |
Free all of my n**gas that they caught with it, | Освободите всех моих н*ггеров, которых взяли с пушкой, |
R.I.P. my n**gas that they caught without it. | Мир праху всех моих н*ггеров, которых взяли без неё. |
This just the intro, let me not get ahead of myself, | Это только вступление, не буду бежать впереди самого себя, |
This is God's plan, young man, you said it yourself. | Это промысел божий, молодой человек, Вы сами об этом говорили. |
Always got a ace up my sleeve for whatever was dealt, | У меня всегда туз в рукаве для любой раздачи, |
Daddy got suits like Bernie Mac, he dresses himself, | У бати костюмы, как у Берни Мака, он сам себя одевает, |
I stopped askin' myself and I started feelin' myself, | Я прекратил задавать себе вопросы и начал ценить себя, |
Now I gotta deal with all this drama and deal with myself, | Теперь мне надо справиться со всеми скандалами и с самим собой, |
I ain't even have to cut the tie, it severed itself, | Мне даже не пришлось прекращать отношения, они разорвались сами, |
This just the intro, let me not get ahead of myself. | Это только вступление, не буду забегать вперёд самого себя. |
- | - |
Survival(оригинал) |
I been waitin' on this |
Yeah |
All of this disorder, no addressin' |
The crown is broken in pieces, but there's more in my possession |
There's a whole lot in my possession |
Who do you really love? |
Well, that's sure to be in question |
My Mount Rushmore is me with four different expressions |
Who's givin' out this much return on investment? |
After my run, man, how is that even a question? |
After this summer, man, how is that even a— |
I've had real Philly niggas try to write my endin' |
Takin' shots with the goat and talked about shots that we sendin' |
I've had scuffles with bad boys that wasn't pretendin' |
I've had too many nights to mention, that's just the beginnin' |
I'm pretty sure we got a label, I'm still independent |
I fell back a hundred times when I don't get the credit |
Seen this movie a hundred times, I know where it's headed |
Realize someone gotta die when no one'll dead it |
Niggas gamblin' with they life for some content |
That's the type of lottery that could get your top picked |
I am a cream-of-the-crop nigga |
You niggas pop mollies, my Mali's pop niggas |
House on both coasts, but I live on the charts |
I have tea with the stars and I swim with the sharks |
And I see in the dark, wasn't this cold at the start |
Think my soul has been marked, there's a hole in my heart |
Yeah, I was about to— Man, I thought about it |
It's unsettlin' to talk about it |
Free all of my niggas that they caught with it |
R.I.P. |
my niggas that they caught without it |
This just the intro, let me not get ahead of myself |
This is God's plan, young man, you said it yourself |
Always got a ace up my sleeve for whatever was dealt |
Daddy got suits like Bernie Mac, he dresses himself |
I stopped askin' myself and I started feelin' myself |
Now I gotta deal with all this drama and deal with myself |
I ain't even have to cut the tie, it severed itself |
This just the intro, let me not get ahead of myself |
Выживание(перевод) |
Я ждал этого |
Ага |
Весь этот беспорядок, без решения |
Корона разбита на куски, но у меня есть еще |
В моем распоряжении много |
Кого ты действительно любишь? |
Ну, это обязательно будет под вопросом |
Моя гора Рашмор — это я с четырьмя разными выражениями |
Кто дает такую большую отдачу от инвестиций? |
После моего пробега, чувак, как это вообще вопрос? |
После этого лета, чувак, как это вообще… |
У меня были настоящие ниггеры из Филадельфии, которые пытались написать мой конец, |
Делаю снимки с козой и рассказываю о выстрелах, которые мы посылаем |
У меня были драки с плохими парнями, которые не притворялись, |
У меня было слишком много ночей, чтобы упоминать, это только начало |
Я почти уверен, что у нас есть лейбл, я все еще независим |
Я отступал сто раз, когда не получал кредит |
Смотрел этот фильм сто раз, я знаю, к чему он клонит. |
Поймите, что кто-то должен умереть, когда никто не умрет. |
Ниггеры играют в азартные игры с жизнью ради какого-то контента. |
Это тип лотереи, в которой вы можете выбрать лучший |
Я сливочный ниггер |
Вы, ниггеры, поп-молли, поп-ниггеры моего Мали. |
Дом на обоих побережьях, но я живу в чартах |
Я пью чай со звездами и плаваю с акулами |
И я вижу в темноте, не было ли так холодно в начале |
Думаю, моя душа была отмечена, в моем сердце дыра |
Да, я собирался... Чувак, я думал об этом. |
Это тревожно говорить об этом |
Освободи всех моих нигеров, которых они поймали. |
РВАТЬ. |
мои ниггеры, которых они поймали без него |
Это только вступление, не буду забегать вперед |
Это Божий план, молодой человек, ты сам это сказал |
У меня всегда был туз в рукаве для всего, что было сдано |
У папы есть костюмы, как у Берни Мака, он одевается сам |
Я перестал спрашивать себя и начал чувствовать себя |
Теперь я должен разобраться со всей этой драмой и разобраться с собой. |
Мне даже не пришлось разрезать галстук, он порвался сам |
Это только вступление, не буду забегать вперед |