Перевод текста песни No Friends In The Industry - Drake

No Friends In The Industry - Drake
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Friends In The Industry , исполнителя -Drake
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.09.2021
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

No Friends In The Industry (оригинал)No Friends In The Industry (перевод)
No friends in the industry Нет друзей в отрасли
My brothers been my brothers, man, you niggas ain't no kin to me, a fact (Woah) Мои братья были моими братьями, мужик, вы, ниггеры, мне не родственники, факт (Вау)
Yeah, you heard about me, you don't know me more than that Да, ты слышал обо мне, ты не знаешь меня больше, чем это
Yeah I know I— Да, я знаю, что я—
Hey, hey, yeah Эй, эй, да
No friends in the industry Нет друзей в отрасли
My brothers been my brothers, man, you niggas ain't no kin to me, a fact (Woah) Мои братья были моими братьями, мужик, вы, ниггеры, мне не родственники, факт (Вау)
I was known for snappin' when I chat before the app Я был известен тем, что щелкал, когда болтал до приложения.
Stood on everything I said and never took it back (Woah) Стоял на всем, что я сказал, и никогда не брал обратно (Вау)
No friends in the industry Нет друзей в отрасли
I had to draw the line between my brothers and my enemies, a fact Мне пришлось провести черту между моими братьями и моими врагами, факт
Niggas love to start the beef, don't wanna keep it rap Ниггеры любят начинать говядину, не хотят держать ее в рэпе.
Yeah, he hit us up and now we owe you something back Да, он ударил нас, и теперь мы должны тебе кое-что взамен.
See, I was young angel but these niggas turned me evil Видишь ли, я был молодым ангелом, но эти ниггеры превратили меня во зло
Yeah, I know I know you, but you really ain't my people Да, я знаю, что знаю тебя, но ты действительно не мой человек
Yeah, I heard some people say they know 'em as my equal Да, я слышал, что некоторые люди говорят, что знают их как равных мне
Truth be told, I son these niggas, girl, I don't compete with 'em По правде говоря, я сын этих нигеров, девочка, я не соревнуюсь с ними
Ask about The Boy and they gon' say they got the streets with him Спросите о Мальчике, и они скажут, что с ним есть улицы
Niggas so offensive knowin' they don't have no defense Ниггеры такие оскорбительные, зная, что у них нет защиты
Why they always act like we can fix it with a meeting? Почему они всегда ведут себя так, будто мы можем решить это встречей?
All that linking up, man, I'ma see ya when I see ya Все эти связи, чувак, я увижу тебя, когда увижу тебя.
Yeah Ага
Yeah Ага
Yeah, brothers been my brothers, man Да, братья были моими братьями, чувак.
You niggas ain't no kin and that's a fact (Ayy) Вы, ниггеры, не родственники, и это факт (Эй!)
And I'm like Sha'Carri, smoke 'em on and off the track (Aye) И я как Ша'Карри, курю их на трассе и вне ее (Да)
And you love that hoe, but me, I put her on her back И ты любишь эту мотыгу, но я, я положил ее на спину
You get Drizzy on a track, he'll put you on the map Вы отправите Дриззи на трассу, он поместит вас на карту
Oh, it's like that?О, это так?
Hell yeah it's like that (Ayy) Черт, да, это так (Ayy)
And I got a contract, it's a max (Ayy) И у меня есть контракт, это максимум (Эй!)
SInce I got in contact, she attached С тех пор, как я связался, она прикрепила
When I signed my first deal, that shit came through a fax Когда я подписал свою первую сделку, это дерьмо пришло по факсу
That should let you know how long I been out here runnin' laps Это должно дать вам знать, как долго я здесь бегал по кругу
(I been doin' this for a long time) (Я делал это в течение длительного времени)
Yeah, no friends in the industry Да, нет друзей в отрасли
My brothers been my brothers, man, you niggas ain't no kin to me, a fact (Woah) Мои братья были моими братьями, мужик, вы, ниггеры, мне не родственники, факт (Вау)
I was known for snappin' when I chat before the app Я был известен тем, что щелкал, когда болтал до приложения.
Stood on everything I said and never took it back (Woah) Стоял на всем, что я сказал, и никогда не брал обратно (Вау)
No friends in the industry Нет друзей в отрасли
I had to draw the line between my brothers and my enemies, a fact Мне пришлось провести черту между моими братьями и моими врагами, факт
Niggas love to start the beef, don't wanna keep it rap Ниггеры любят начинать говядину, не хотят держать ее в рэпе.
Yeah, he hit us up and now we owe you something back Да, он ударил нас, и теперь мы должны тебе кое-что взамен.
(Ayy, what?) (Эй, что?)
Damn, this shit too dirty, gotta yellow tape it Черт, это дерьмо слишком грязное, нужно заклеить его желтым скотчем.
And I got her waitin' at the telly naked И я заставил ее ждать у телевизора голой
We ain't drop though, how you niggas celebratin'? Мы не падаем, как вы, ниггеры, празднуете?
Already disrespecting, something I ain't tolerating Уже неуважение, что-то, чего я не терплю
You niggas fuck with me, I give 'em motivation Вы, ниггеры, трахаетесь со мной, я даю им мотивацию
And your circle shrinkin', see some boys escapin' И твой круг сужается, видишь, как убегают мальчики.
Rest of them is guilty by association (Ayy, what?) Остальные виноваты по ассоциации (Эй, что?)
Fuck debatin' who the goat Ебать спорить, кто козел
Bet not make the shit up 'bout the numbers all I know Держу пари, не придумывай дерьмо о цифрах, которые я знаю
Bet not make the shit up 'bout the summer all I know Держу пари, не делай дерьмо о лете, все, что я знаю
Better find ya someone else to hit with all that smoke, nigga, yeah Лучше найди себе кого-нибудь другого, чтобы ударить всем этим дымом, ниггер, да
And all them tweets and all them posts И все эти твиты и все их посты
Ain't got the type of time to be playin' with you folk У меня нет времени играть с вами, люди
I had a Richard prior to these niggas, that's the joke У меня был Ричард до этих нигеров, вот в чем шутка.
I'm really down to die behind these verses in my notes Я действительно готов умереть за этими стихами в своих заметках
Yeah Ага
Yeah Ага
Yeah, brothers with my brothers, man, you niggas ain't no kin and that's a— Да, братья с моими братьями, чувак, вы, ниггеры, не родственники, и это…
(I could play off the iPod? (Я мог бы играть с iPod?
Yeah 'cause this a mother fuckin' 2016, baby Да, потому что это чертовски мать 2016 года, детка
I see the way the lights go, on the dashboard Я вижу, как горят огни на приборной панели
The lights go to the dashboard Огни идут на приборную панель
That's how you know it's new, ooh)Вот как вы знаете, что это новое, ох)
Рейтинг перевода: 0.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: