
Дата выпуска: 14.11.2011
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cash Money
Язык песни: Английский
Shot for Me(оригинал) | Рюмка за меня(перевод на русский) |
I can see it in your eyes, you're angry | Я читаю по твоим глазам — ты рассержена, |
Regret got shit on what you're feeling now | Сожаление накладывает д*рьмовый отпечаток на твои нынешние чувства. |
Mad cause he ain't like me | Сходишь с ума потому, что он не такой, как я, |
Oh you mad cause nobody ever did it like me | Оу, ты сходишь с ума потому, что никто из них со мной не сравнится: |
All the care I would take, all the love that we made | Забота, которую я проявлял бы , любовь, что была между нами... |
Now you're trying to find somebody to replace what I gave to you | И теперь ты пытаешь найти хоть кого-нибудь, кто сможет дать тебе то же. |
It's a shame you didn't keep it: Alisha, Catya | Досадно, что вы не уберегли всё это, Алиша и Катя . |
I know that you gon hear this: I'm the man | Я знаю, что вы обязательно это услышите: я — лучший, |
Yeah I said it! Bitch I'm the man | Да, точно говорю! С*чки, я — лучший, |
Don't you forget it | И вы об этом не забывайте. |
The way you walk, that's me | Я в ваших шагах, |
The way you talk, that's me | Я в ваших словах... |
The way you've got your hair up, did you forget that's me? | Даже ваша манера причёсываться — с тех времён, когда я был с вами, разве забыли? |
And the voice in the speaker right now, that's me, that's me | И даже голос в колонках в эту самую секунду — тоже мой, мой, |
And the voice in your ear, that's me | Голос у вас в голове — мой. |
Can't you see that I made it? Yeah I made it | Разве вы не видите, что всё это сделал я? Да, это я: |
First I made you who you are, then I made it | Сначала я сделал вас теми, кто вы есть, а затем — остальное, |
And you're wasted with your ladies | А вы впустую потратили всё со своими подружками. |
Yeah I'm the reason why you always getting faded | Да, я — причина, по которой ваша жизнь неумолимо тускнеет. |
- | - |
Take a shot for me | Выпейте за меня! |
- | - |
Ok look, I'm honest | Хорошо, слушай, скажу честно: |
Girl I can't lie, I miss you | Милая, не могу врать — я по тебе скучаю. |
You and the music were the only things that I commit to | Ты и музыка — вот всё, чему я предан. |
I never cheated, for the record, back when I was with you | Чтобы ты знала, когда мы были вместе — я никогда не изменял, |
But you believe in everything but me girl, I don't get you | Но ты верила во что угодно, но только не в меня — милая, я тебя не понимаю . |
She says I know you changed, I never see you | Она говорит: "Я знаю, что ты изменился. Я никогда тебя не вижу, |
Cause you're always busy doing things | Потому что ты постоянно занят". |
I really wish she had a different way of viewing things | Я правда хотел бы, чтобы она иначе смотрела на вещи. |
I think the city that we're from just kinda ruined things | Думаю, что наш родной город лишь всё портит, |
It's such a small place: not much to do but talk and listen | Он ведь небольшой: только и делать, что говорить да слушать . |
The men are jealous and the women all in competition | Мужчины завидуют, а женщины всегда стремятся отхватить лучшее - |
And now your friends telling you stories that you often misinterpret | Вот твои друзья и рассказывают тебе истории, неправильно тобой толкуемые, |
And taint all your images of "Mr. Perfect" | Пятнают созданный тобой образ "Мистера Совершенства". |
I could tell that you been crying all night, drinking all summer | Уверен, что ты плачешь ночи напролёт, заливаешь горе спиртным - |
Praying for your happiness, hope that you recover | Я молюсь за твоё счастье, за твоё исцеление. |
This is one I know you hated when you heard it | Эта песня... Знаю, что вы возненавидите её, как только услышите, |
And it's worse because you know that I deserve it | И даже больше — ведь вы знаете, что я заслуживаю того, чего добился. |
- | - |
Take a shot for me | Выпейте за меня! |
- | - |
May your neighbors respect you | И пусть соседи уважают вас, |
Trouble neglect you, angels protect you | Проблемы обходят стороной, ангелы защищают, |
And heaven accept you... | А врата небесные будут открыты... |
- | - |
Shot For Me(оригинал) |
I can see it in your eyes, you’re angry |
Regret got shit on what you’re feeling now |
Mad cause he ain’t like me Oh you mad cause nobody ever did it like me All the care I would take, all the love that we made |
Now you’re trying to find somebody to replace what I gave to you |
It’s a shame you didn’t keep it: Alisha, Catya |
I know that you gon hear this: I’m the man |
Yeah I said it! |
Bitch I’m the man |
Don’t you forget it The way you walk, that’s me The way you talk, that’s me The way you’ve got your hair up, did you forget that’s me? |
And the voice in the speaker right now, that’s me, that’s me And the voice in your ear, that’s me Can’t you see that I made it? |
Yeah I made it First I made you who you are, then I made it And you’re wasted with your ladies |
Yeah I’m the reason why you always getting faded |
Take a shot for me Ok look, I’m honest |
Выстрел Для Меня(перевод) |
Я вижу это по твоим глазам, ты злишься |
Сожаление получило дерьмо от того, что вы чувствуете сейчас |
Безумный, потому что он не такой, как я О, ты сумасшедший, потому что никто никогда не поступал так, как я Вся забота, которую я бы проявлял, вся любовь, которую мы сделали |
Теперь ты пытаешься найти кого-то, кто заменит то, что я тебе дал |
Жалко, что не сохранили: Алиша, Катя |
Я знаю, что ты услышишь это: я мужчина |
Да, я сказал это! |
Сука, я мужчина |
Не забывай об этом Как ты идешь, это я Как ты говоришь, это я То, как ты уложила волосы, ты забыл, что это я? |
И голос в динамике прямо сейчас, это я, это я И голос в вашем ухе, это я Разве вы не видите, что я сделал это? |
Да, я сделал это. Сначала я сделал тебя тем, кто ты есть, потом я сделал это, И ты пропал со своими дамами |
Да, я причина, по которой ты всегда увядаешь |
Сделай снимок для меня Хорошо, послушай, я честен |
Название | Год |
---|---|
One Dance ft. WizKid, Kyla | 2016 |
God's Plan | 2018 |
Toosie Slide | 2020 |
Work ft. Drake | 2016 |
Nonstop | 2018 |
Chicago Freestyle | 2020 |
Don’t Matter To Me ft. Michael Jackson | 2018 |
Hotline Bling | 2016 |
Can I | 2019 |
Way 2 Sexy ft. Future, Young Thug | 2021 |
In My Feelings | 2018 |
Fair Trade ft. Travis Scott | 2021 |
Pain 1993 ft. Playboi Carti | 2020 |
Bitches Love Me ft. Drake, Future | 2013 |
Time Flies | 2020 |
Walk It Talk It ft. Drake | 2018 |
Look Alive ft. Drake | 2018 |
Money In The Grave ft. Rick Ross | 2019 |
Love Me ft. Drake, Future | 2012 |
No Friends In The Industry | 2021 |