
Дата выпуска: 05.05.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cash Money, Young Money Entertainment
Язык песни: Английский
Pop Style(оригинал) | Попсовый стиль(перевод на русский) |
[Chorus: Drake] | [Припев: Drake] |
Dropped outta school now we dumb rich, dumb rich, | Бросили учёбу, а теперь мы до одури богаты, до одури богаты, |
This sound like some forty-three-oh-one shit, one shit, | Это звучит как тема из 40301, |
All my n**gas wanna do is pop style, pop style, | Мои н*ггеры только и хотят попсового стиля, попсового стиля, |
Turn my birthday into a lifestyle, lifestyle. | Превратил свой день рождения в образ жизни, образ жизни. |
- | - |
[Verse 1: Drake] | [Куплет 1: Drake] |
Tell my mom I love her if I do not make it, do not make it, | Если я не выживу, не выживу, передайте моей маме, что я её люблю, |
Got so many chains they call me Chaining Tatum, | У меня столько цепей, что меня называют Ченинг Тейтум, |
They do, they do. | Правда-правда. |
And I like to finish what you think you started, | И мне нравится заканчивать то, что, как вам кажется, начали вы, |
Man, you boys just got to Hollywood, you boys just started, | Блин, вы, пацаны, только добрались до Голливуда, вы, пацаны, только начали. |
You don't know what you just started. | Вы не знаете, что вы только что начали, |
All I do is hang with the young and heartless, | Я только и делаю, что зависаю с молодыми и бессердечными, |
All this is for my family, man, I try my hardest, | Всё это ради моей семьи, чувак, я стараюсь изо всех сил, |
It's all I ever did and look where it got him. | Только этим я и занимался, смотрите, куда это его привело. |
Yeah, you've been on my mind lately, | Да, в последнее время я думал о тебе, |
You've still got my number, girl, you need to call me. | У тебя ещё остался мой номер, детка, тебе надо набрать меня. |
I feel like they wanna see me learn the hard way, | Кажется, им хочется увидеть, как я учусь на своих ошибках, |
But you know I always handle that one my way, | Но, знаете, я всегда справляюсь с этим по-своему, |
Girl, let me rock, rock, rock, rock, rock your body, | Детка, дай мне подвигать, подвигать, подвигать, подвигать твоим телом, |
Justin Timberlake, and then I hit the highway. | Джастин Тимберлейк, а потом я выехал на шоссе. |
I can't trust no fuckin' body, | Я не могу никому ни х**на доверять, |
They still out to get me ‘cause they never got me. | Они до сих пор охотятся за мной, потому что так и не поняли меня. |
- | - |
[Verse 2: Kanye West & Jay Z] | [Куплет 2: Kanye West и Jay Z] |
They still out to get me, they don't get it, | Они до сих пор охотятся за мной, они этого не понимают, |
I can not be got, and that's a given. | Меня нельзя настичь, это данность. |
They like, “Pablo, why are all the windows tinted on your Tahoe?" | Они такие: "Пабло, почему все стёкла на твоей "Тахо" тонированы?" |
Why do you know every single bitch that I know? | Откуда вы знаете всех тёлок, с которыми я знаком? |
Why can't you just shut your mouth and take the high road? | Почему вы не можете просто заткнуться и поступать по совести? |
Fuck if I know, that's that Chicago, aye! | С х**ли мне знать, это тот самый Чикаго, эй! |
South, South, Side, that's the motto, aye! | Саут-Саут-Сайд — вот девиз, эй! |
Cop a crib and spend ten million on remodel, | Покупаю хату и трачу десять миллионов на перепланировку, |
Take the devils out my life and preach the gospel, ‘cause I know, | Изгоняю дьяволов из своей жизни и проповедую Евангелие, потому что знаю: |
We went way, way past the line of scrimmage, aye! | Мы прошли, минуя дорогу потасовок, эй! |
Throne is back up in it, aye! | "Трон" вернулся к вам, эй! |
In the field like Emmitt, aye, y'all get so offended, aye! | В поле, как Эммитт, эй, а вы уже обиделись, эй! |
I be blackin' out, I ain't backin' out, | Я вырубаю свет, я не меняю решений, |
Jay about his business, and I'ma let you finish but I, | Джей занят своим делом, а я дам вам закончить, но я... |
I just, I just, I just, I just wanna rock your body, | Я только, я только, я только, я только хочу подвигать твоим телом, |
Take you to the garage and do some karate, | Отвести тебя в гараж и заняться там каратэ, |
Chop it, chop it, chop it, chop it, sippin' saké, | Сунул, сунул, сунул, сунул — и выпьем сакэ, |
Throw a thick bitch on a Kawasaki. | Посадил пышнотелую тёлку на "Кавасаки". |
Perfect! | Идеально! |
- | - |
[Verse 3: Drake] | [Куплет 3: Drake] |
They still out to get me, I don't get it, | Они до сих пор хотят достать меня, не понимаю я такого, |
I can not be got, and that's a given. | Меня нельзя достать, это данность. |
Give a real n**ga the number one, | Дайте реальному н*ггеру первый номер, |
Even though I got like twenty-one, | Хотя их у меня где-то двадцать один, |
Cannot beat me I'm a one-of-one, | Меня не одолеть, я единственный и неповторимый, |
Schoolin’ your ass like one-oh-one. | Научу вас, тупиц, как на введении в дисциплину. |
They been out here tryna slide on me, | Они тут пытаются наехать на меня, |
They been out here telling lies on me, | Они тут сочиняют обо мне небылицы, |
Everybody lookin’ out for themself, | Все тут опасаются за себя, |
But they still got they eyes on me. | Но, всё равно, не спускают с меня глаз. |
See me puttin’ in the hard work now, aye! | Смотрите, как я впрягаюсь в работу, эй! |
Momma doesn't have to call work now, aye! | Теперь маме не надо звонить мне на работу, эй! |
I decide when I start work now, aye! | Я сам решаю, когда начать работать, эй! |
Problems hit the gym, they all work out. | Проблемы оказались в тренажёрке, сбросим их. |
MVP, MVP, oh-nine all the way to sixteen, | Ценнейший игрок, ценнейший игрок с 09-го и по 16-й, |
Even next season looking like a breeze, | Даже следующий сезон выглядит прогулкой, |
Lot of y'all ain't built for the league, yeah! | Многие из вас не потянете эту лигу, да! |
Trade you off the team while you in your sleep, yeah! | Убрал вас из команды, пока вы спали, да! |
Y'all showed me that nothing's guaranteed, | Вы показали мне, что нет ничего незыблемого, |
And you don't know what you started, | И вы не представляете, что начали, |
My friend's chain so big that he look like the artist. | Цепь моего друга такая большая, что он похож на артиста [в роли раба]. |
I can't trust no fuckin' body, | Я не могу никому ни х**на доверять, |
They still out to get me ‘cause they never got me. | Они до сих пор охотятся за мной, потому что так и не поняли меня. |
- | - |
[Chorus: Drake] | [Припев: Drake] |
Dropped outta school now we dumb rich, dumb rich, | Бросили учёбу, а теперь мы до одури богаты, до одури богаты, |
This sound like some forty-three-oh-one shit, one shit, | Это звучит как тема из 40301, |
All my n**gas wanna do is pop style, pop style, | Мои н*ггеры только и хотят попсового стиля, попсового стиля, |
Turn my birthday into a lifestyle, lifestyle. | Превратил свой день рождения в образ жизни, образ жизни. |
- | - |
Pop Style(оригинал) |
Dropped outta school now we dumb rich, dumb rich |
This sound like some forty-three-oh-one shit, one shit |
All my niggas wanna do is pop style, pop style |
Turn my birthday into a lifestyle, lifestyle |
Tell my mom I love her if I do not make it, do not make it |
Got so many chains they call me Chaining Tatum |
They do, they do |
And I like to finish what you think you started |
Man you boys just got to Hollywood, you boys just started |
You don’t know what you just started |
All I do is hang with the young and heartless |
All this is for my family, man, I try my hardest |
It’s all I ever did and look where it got him |
Yeah, you’ve been on my mind lately |
You’ve still got my number, girl you need to call me |
I feel like they wanna see me learn the hard way |
But you know I always handle that one my way |
Girl let me rock, rock, rock, rock, rock your body |
Justin Timberlake and then I hit the highway |
I can’t trust no fuckin' body |
They still out to get me cause they never got me |
They still out to get me, they don’t get it |
I can not be got, and that’s a given |
They like Pablo, «why are all the windows tinted on your Tahoe?» |
Why do you know every single bitch that I know? |
Why can’t you just shut your mouth and take the high road? |
Fuck if I know, that’s that Chicago, aye |
South, south, side, that’s the motto, aye |
Cop a crib and spend ten million on remodel |
Take the devils out my life and preach the gospel, cause I know |
We went way, way past the line of scrimmage, aye |
Throne is back up in it, aye |
In the field like Emmitt, aye, y’all get so offended, aye |
I be blacking out, I ain’t backing out |
Jay about his business, and I’mma let you finish but I… |
I just, I just, I just, I just wanna rock your body |
Take you to the garage and do some karate |
Chop it, chop it, chop it, chop it sipping sake |
Throw a thick bitch on a Kawasaki |
(Perfect) |
Dropped outta school now we dumb rich, dumb rich |
This sound like some forty-three-oh-one shit, one shit |
All my niggas wanna do is pop style, pop style |
Turn my birthday into a lifestyle, lifestyle |
Поп-стиль(перевод) |
Бросил школу, теперь мы тупые богатые, тупые богатые |
Это звучит как сорок три-о-один дерьмо, одно дерьмо |
Все, что хотят мои ниггеры, это поп-стиль, поп-стиль |
Превратите мой день рождения в образ жизни, образ жизни |
Скажи моей маме, что я люблю ее, если у меня не получится, не получится |
У меня так много цепей, что они называют меня Цепным Татумом |
Они делают, они делают |
И мне нравится заканчивать то, что, как ты думаешь, начал |
Ребята, вы, мальчики, только что добрались до Голливуда, вы, мальчики, только начали |
Вы не знаете, что вы только что начали |
Все, что я делаю, это тусуюсь с молодыми и бессердечными |
Все это для моей семьи, чувак, я стараюсь изо всех сил |
Это все, что я когда-либо делал, и посмотри, куда это его привело |
Да, ты был в моих мыслях в последнее время |
У тебя все еще есть мой номер, девочка, тебе нужно позвонить мне |
Я чувствую, что они хотят, чтобы я учился на собственном горьком опыте |
Но ты знаешь, я всегда справляюсь с этим по-своему. |
Девушка, позволь мне качать, качать, качать, качать, качать твое тело |
Джастин Тимберлейк, а потом я выехал на шоссе |
Я не могу доверять никакому гребаному телу |
Они все еще хотят заполучить меня, потому что они меня никогда не доставали |
Они все еще хотят меня достать, они этого не понимают |
Меня нельзя достать, и это данность |
Им нравится Пабло: «Почему на твоем Тахо все стекла тонированы?» |
Почему ты знаешь каждую суку, которую знаю я? |
Почему ты не можешь просто закрыть рот и пойти по большой дороге? |
К черту, если я знаю, это Чикаго, да |
Юг, юг, сторона, вот девиз, да |
Собери детскую кроватку и потрать десять миллионов на переделку |
Убери дьяволов из моей жизни и проповедуй Евангелие, потому что я знаю |
Мы прошли путь, путь мимо линии схватки, да |
Трон снова в нем, да |
В такой области, как Эммитт, да, вы все так обижаетесь, да |
Я теряю сознание, я не отступаю |
Джей о своих делах, и я позволю тебе закончить, но я... |
Я просто, я просто, я просто, я просто хочу раскачать твое тело |
Отвезу тебя в гараж и займусь карате |
Руби, руби, руби, руби, потягивая саке |
Бросьте толстую суку на Кавасаки |
(Идеальный) |
Бросил школу, теперь мы тупые богатые, тупые богатые |
Это звучит как сорок три-о-один дерьмо, одно дерьмо |
Все, что хотят мои ниггеры, это поп-стиль, поп-стиль |
Превратите мой день рождения в образ жизни, образ жизни |
Название | Год |
---|---|
One Dance ft. WizKid, Kyla | 2016 |
God's Plan | 2018 |
Toosie Slide | 2020 |
Work ft. Drake | 2016 |
Nonstop | 2018 |
Chicago Freestyle | 2020 |
Don’t Matter To Me ft. Michael Jackson | 2018 |
Hotline Bling | 2016 |
Can I | 2019 |
Way 2 Sexy ft. Future, Young Thug | 2021 |
In My Feelings | 2018 |
Fair Trade ft. Travis Scott | 2021 |
Pain 1993 ft. Playboi Carti | 2020 |
Bitches Love Me ft. Drake, Future | 2013 |
Time Flies | 2020 |
Walk It Talk It ft. Drake | 2018 |
Look Alive ft. Drake | 2018 |
Money In The Grave ft. Rick Ross | 2019 |
Love Me ft. Drake, Future | 2012 |
No Friends In The Industry | 2021 |