| Breathe through, ride through, | Пропитываюсь, подъезжаю, |
| Damn, girl, oh man, I don't know. | Чёрт, детка, блин, даже не знаю. |
| Pilled up, filled up, | Накачался таблетками и алкоголем, |
| Damn, girl, I'll be gettin' back to you for sure. | Чёрт, детка, конечно, я вернусь к тебе. |
| Laced up, dripped up, sauced up, | Подтянутый, на подкрашенной тачке, упоротый, |
| Damn, girl, I wanna ride with you. | Чёрт, детка, я хочу прокатиться с тобой. |
| Waved up, goin' up, glowin' up, growin' up, | Подмахнул, выезжаю, весь свечусь, приближаюсь, |
| Had to get it poppin' with you. | Надо замутить с тобой. |
| | |
| What if I pick you up from your house? | Что если я заберу тебя из дома? |
| We should get out, we haven't talked in a while, | Нам стоит выйти, мы уже давно не говорили, |
| We should roll to see where it goes, | Нам стоит продолжить, чтобы увидеть, куда всё это приведёт, |
| I saw potential in you from the go, you know that I did, | Я увидел в тебе потенциал с самого начала, ты знаешь, что это так, |
| I don't know if you know, but I know who you are, | Не знаю, знаешь ли ты, но я знаю, кто ты, |
| You could be big as Madonna, | Ты можешь быть важной, как Мадонна, |
| Just get in the car, and then let's touch the road. | Но садись в машину — и в путь. |
| Don't make other plans, | Не строй других планов, |
| Say you get up early, you work for the man, | Говоришь, что проснулась рано, ты работаешь на большого дядю, |
| Well, he'll understand, | Ну, он поймёт, |
| Pull up, I'm pullin' up on you in ten, | Подъеду, я подъеду за тобой к десяти, |
| Already on ten, | Уже в десять, |
| Big as Madonna, I'll say it again, | Важная, как Мадонна, я повторю, |
| Soon as you get in. | Как только войдёшь. |
| | |
| Breathe through, ride through, | Пропитываюсь, подъезжаю, |
| Damn, girl, oh man, I don't know. | Чёрт, детка, блин, даже не знаю. |
| Pilled up, filled up, | Накачался таблетками и алкоголем, |
| Damn, girl, I'll be gettin' back to you for sure. | Чёрт, детка, конечно, я вернусь к тебе. |
| Laced up, dripped up, sauced up, | Подтянутый, на подкрашенной тачке, упоротый, |
| Damn, girl, I wanna ride with you. | Чёрт, детка, я хочу прокатиться с тобой. |
| Waved up, goin' up, glowin' up, growin' up, | Подмахнул, выезжаю, весь свечусь, приближаюсь, |
| Had to get it poppin' with you. | Надо замутить с тобой. |
| | |