| [Chorus: Gabriel Garzón Montano] | [Припев: Gabriel Garzón Montano] |
| Rock me real slowly, | Раскачивай меня медленно, |
| Put a bib on me, | Надень на меня нагрудничек, |
| I'm just like a baby drooling over you, | Я словно ребёнок, распустивший слюни от тебя, |
| The things you do. | От твоих поступков. |
| | |
| [Verse 1: Drake] | [Куплет 1: Drake] |
| These days I'm lettin' God handle all things above me, | Сейчас я позволяю богу разобраться со всем происходящим со мной, |
| The things I can't change are the reasons you love me. | Дело в том, что я не могу изменить причин, по которым ты любишь меня, |
| Listen, you can hear them callin' my name, | Послушай, ты слышишь, что моё имя у всех на устах, |
| I'm all over the place, I can't sit in one place, | Я везде, я не могу сидеть на одном месте, |
| I'm not ashamed at all. | Я вовсе не стыжусь. |
| Still findin' myself, let alone a soul mate, I'm just sayin', | Всё ещё ищу себя, не говоря уже о родственной душе, просто к слову, |
| Feel like we one and the same, our relationship changed, | Кажется, что мы с тобой одинаковые, но наши отношения изменились, |
| That or it never existed. | Или они никогда и не существовали. |
| Whenever they say something ‘bout us, you listen, | Когда бы про нас ни заговаривали, ты прислушиваешься, |
| But fuck what they talkin' about on your timeline, | На х** то, что про нас говорят в соцсетях, |
| That's cuttin' all into my time with you. | Если это портит наше время вместе. |
| Fuck what they talkin' about on your timeline, | На х** то, что про нас говорят в соцсетях, |
| That's cuttin' all into my time with you. | Если это портит наше время вместе. |
| | |
| [Chorus: Gabriel Garzón Montano] | [Припев: Gabriel Garzón Montano] |
| Rock me real slowly, | Раскачивай меня медленно, |
| Put a bib on me, | Надень на меня нагрудничек, |
| I'm just like a baby drooling over you, | Я словно ребёнок, распустивший слюни от тебя, |
| The things you do. | От твоих поступков. |
| | |
| [Verse 2: Drake] | [Куплет 2: Drake] |
| She said, “You're my everything, | Она говорила: "Ты для меня всё, |
| I love you through everything.” | Я люблю тебя несмотря ни на что". |
| I done did everything to her, | Я делал для неё все, |
| She forgave me for everything, this a forever thing, | Она прощала меня за всё, это навсегда, |
| Hate that I treated like it's a whatever thing. | Ненавижу себя за то, что принимал это как пустяк. |
| Trust me, girl, this shit is everything to me, | Поверь мне, детка, для меня это всё, |
| She from the jungle, she from the jungle, | Она из джунглей, она из джунглей, |
| I take somebody else's car, drive there undercover, | Я беру чужую машину, еду туда по-тихому, |
| This shit is everything to me, this shit is everything. | Для меня это всё, для меня это всё. |
| Don't know where we stand, I used to hit you 'bout everything, | Не знаю, на чём мы остановились: раньше я обращался к тебе по любому поводу. |
| Are we still good? Are we still good? | У нас ведь всё хорошо? У нас ведь всё хорошо? |
| Are we still good? Are we still good? | У нас ведь всё хорошо? У нас ведь всё хорошо? |
| If I need to talk are you around? | Ты будешь рядом, когда мне будет нужно поговорить? |
| Are you down for the cause? | Ты готова на это? |
| Are you down? Are you down? Are you down? | Ты готова? Готова? Готова? |
| Are you down for the cause? | Ты готова на это? |
| Are you down? Are you down? Are you down? | Ты готова? Готова? Готова? |
| Are you down for the cause? | Ты готова на это? |
| You still down? You still down? You still down? | Ты всё ещё готова? Всё ещё готова? Ты всё ещё готова? |
| | |
| [Chorus: Gabriel Garzón Montano] | [Припев: Gabriel Garzón Montano] |
| Rock me real slowly, | Раскачивай меня медленно, |
| Put a bib on me, | Надень на меня нагрудничек, |
| I'm just like a baby drooling over you, | Я словно ребёнок, распустивший слюни от тебя, |
| The things you do. | От твоих поступков. |
| | |
| [Verse 3: Drake] | [Куплет 3: Drake] |
| These days these new girls, they got me nervous, | Сейчас новые девушки нервируют меня, |
| They go to school and do bottle service, | Они и учатся, и работают в ночных клубах, |
| They can't decide, they keep switchin' majors, | Они не могут определиться, постоянно меняют специализацию, |
| Being indecisive makes me anxious. | Такая нерешительность беспокоит меня. |
| Call your number and it's out of service. | Набираю твой номер, но он больше не обслуживается. |
| Who can I call for your information? | Кому я могу позвонить, чтобы разузнать о тебе? |
| What am I supposed to do after we done everything that we've done? | Что мне делать после того, как мы сделали всё то, что сделали? |
| Who is your replacement? | Кто заменит тебя? |
| Are we still good? Are we still good? | У нас ведь всё хорошо? У нас ведь всё хорошо? |
| Are we still good? Are we still good? | У нас ведь всё хорошо? У нас ведь всё хорошо? |