Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Draft Day, исполнителя - Drake. Песня из альбома Care Package, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 01.08.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: OvO
Язык песни: Английский
Draft Day(оригинал) | День драфта*(перевод на русский) |
[Sample:] | [Сэмпл:] |
Watch out, watch out! | Берегитесь, берегитесь! |
Look out, look out! | Остерегайтесь, остерегайтесь! |
Watch out, watch out! | Берегитесь, берегитесь! |
- | - |
[Intro:] | [Вступление:] |
Yeah! | Да! |
Yeah! | Да! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Draft day, Johnny Manziel, | День драфта, Джонни Мэнзел, |
Five years later, how am I the man still? | Как пять лет спустя я всё ещё самый крутой? |
Draft day, A. Wiggins, | День драфта, Э. Уиггинс, |
Fuck that other side, bitch, we stay winnin'! | На х** противников, с**а, мы всё так же побеждаем! |
Aww, man, you know I had to do it for you, | Ай, чувак, ты же понимаешь, я должен был сделать это, |
You know I had to do it for ya. | Я должен был сделать это для тебя. |
Yeah, suits and ties yellin' out, "Pay the guys!" | Да, парни в деловых костюмах кричат: "Плати им!" |
Man, I had to do it for ya, | Чувак, я должен был сделать это для тебя. |
You know I had to do it for ya, | ты же понимаешь, я должен был сделать это, |
You know I had to do it for ya, | ты же понимаешь, я должен был сделать это для тебя. |
Aww, man, aww, man, aww, man! | Ай, чувак, чувак, чувак! |
Man, you know I had to– | Чувак, ты же понимаешь, я должен был... |
- | - |
[Verse:] | [Куплет:] |
Sometimes I laugh with God about how you can't stop me, | Порой мы вместе с богом смеёмся над тем, что вам меня не остановить, |
I'm his darkest angel, probably, but he still got me. | Я у него, наверное, самый тёмный ангел, но он всё равно меня защищает. |
I'm gettin' mine, but still I better lives, | Я беру своё и всё равно живу лучше, |
And shit I set aside to make sure that my people gettin' by, | Ещё и откладываю часть, чтобы мои люди не нуждались, |
Brunch with some Qatar royals and my cup is all oil, | Обедаю с катарскими монархами, чаша умаслена, |
You know it's real when your n**gas'll take the fall for you, | Всё серьезно, если твои н*ггеры берут вину на себя, |
All loyal so you keep eggin' me on, | Все они верны мне, но вы продолжаете науськивать меня, |
And we gonna have to crack a shell just to prove to you, you ain't hard-boiled, mm. | Придётся разбить вашу скорлупу, чтобы доказать, что вы не крутые, уф. |
Last night I tried some raw oysters, | Прошлой ночью я попробовал сырых устриц, |
Man that boy growin' up quick, that boy know he the shit, | Чувак, этот парень быстро растёт, он понимает, что он о**енный, |
That boy singin' on every song when he know he can spit, | Этот парень поёт в каждой песне, хотя знает, что умеет читать рэп, |
That boy manifested it, that boy knew it was written, | Этот парень заявил явно, он знал, что это предначертано, |
That boy did it on purpose, | Этот парень сделал это нарочно, |
That boy know that they shittin' on you, and they can't get past you, | Этот парень знает, что они с**т на тебя и не могут пройти мимо, |
You should've followed all my moves, you won't realize till after, | Надо было отслеживать мои ходы, смысл которых ты понял бы только потом, |
And if I left this shit to chance I would've picked a name like Chance the Rapper. | Если бы я оставил всё на прихоть шанса, то выбрал бы имя, типа, Ченс за Рэппер. |
Yeah, no offense 'cause I don't know that n**ga, | Ага, без обид, я даже не знаю этого н*ггера, |
I'm focused on makin' records and gettin' bigger, | Я сосредоточен на том, чтобы записываться и расширяться, |
Just hits, no misses, that's for the married folk, | Только хиты, не осечки, оставим их импотентам, |
Tell 'em fix my suite up 'cause I'm comin' home. | Приберитесь в моём люксе, потому что я возвращаюсь домой. |
I heard they talkin' crazy, I was outta town, | Я слышал, что они разболтались, пока меня не было в городе, |
You know they love to pop all that shit when I'm not around, | Знаете, они любят достать всю грязь, пока меня нет рядом, |
But when I'm here, not a sound, that'll make me snap, jot it down, | Но когда я здесь, то от них ни звука, чтобы я завёлся и набросал ответ, |
Go in the booth and lay a body down. | Пошёл на студию и замочил их. |
Know some Somalis that say, “We got it, Wallahi! | Я знаю пару сомалийцев, которые говорят: "Мы всё устроили, валлахи! |
Get us donuts and coffee, we'll wait for him in the lobby.” | Принеси нам пончиков и кофе, а мы дождёмся его в коридоре". |
And I gotta tell him, “Chill, Sprite got me on payroll, | Остыньте, парни, "Спрайт" меня обеспечил, |
Let that man live.” They say, "Okay, if you say so." | Пускай живёт. А они: "Ну, раз ты сказал, то ладно". |
See whatever I say goes, I play like I'm on 'roids, no Canseco, | В общем, мои слова имеют вес, я играю, как на стероидах, но не Кансеко, |
No Oakland A's, though, shout out the Bay, though! | Не "Окленд А.", но всё равно привет Сан-Франциско! |
I think I'm on my eighth flow, just watch me paint flow, | Кажется, это моя уже восьмая читка, смотрите, как я рисую ими, |
We all do it for the art so I could never hate, though. | Мы все занимаемся этим ради искусства, на это невозможно злиться. |
Signin' off on more deals than a lawyer with a heavy caseload, | Я подписал больше контрактов, чем востребованный адвокат, |
How the game turn into the Drake show? | Но как же вся игра превратилась в шоу Дрейка? |
Dawg, what the fuck happen to so-and-so, where did they go? | Братан, а что, б**, случилось с тем-то и тем-то, куда они делись? |
Too worried 'bout bitches and fashion, they go missin' in action. | Они слишком озабочены модой и тёлками, они пропали без вести. |
And then you never notice they missin', | А вы даже не заметили их отсутствия, |
On some Hunger Games shit, I would die for my district, | Как в "Голодных играх", я умру за свой дистрикт, |
Jennifer Lawrence, you can really get it, yeah! | Дженнифер Лоуренс, ты вполне можешь быть со мной, да! |
I mean, for real, girl, you know I had to do it for ya, | Серьёзно, детка, ты же знаешь, я должен был это сделать для тебя, |
You know I had to do it for ya, | Я должен был это сделать для тебя, |
You know I had to– | Я должен был... |
Oh, wait, sidebar, left some beat at the end. | Ой, погодите, маленькая сноска, под конец остался бит, |
So that all of you fuck n**gas could loop it and get your lies off. | Чтобы вы, го**оны, могли взять его и зачитать под него свою брехню. |
SZN! | "Сизн"! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Draft day, Johnny Manziel, | День драфта, Джонни Мэнзел, |
Five years later, how am I the man still? | Как пять лет спустя я всё ещё самый крутой? |
Draft day, A. Wiggins, | День драфта, Э. Уиггинс, |
Fuck that other side, bitch, we stay winnin'! | На х** противников, с**а, мы всё так же побеждаем! |
Aww, man, you know I had to do it for you, | Ай, чувак, ты же понимаешь, я должен был сделать это, |
You know I had to do it for ya. | Я должен был сделать это для тебя. |
Yeah, suits and ties yellin' out, "Pay the guys!" | Да, парни в деловых костюмах кричат: "Плати им!" |
Man, I had to do it for ya, | Чувак, я должен был сделать это для тебя. |
You know I had to do it for ya, | ты же понимаешь, я должен был сделать это, |
You know I had to do it for ya, | ты же понимаешь, я должен был сделать это для тебя. |
Aww, man, aww, man, aww, man! | Ай, чувак, чувак, чувак! |
Man, you know I had to– | Чувак, ты же понимаешь, я должен был... |
- | - |
Draft Day(оригинал) |
Draft day, Johnny Manziel |
Five years later how am I the man still |
Draft day, A. Wiggins |
Fuck that other side bitch we stay winnin' |
Aww man, you know I had to do it for you |
You know I had to do it for ya Yeah, suits and ties yelling out «pay the guys» |
Man I had to do it for ya You know I had to do it for ya You know I had to do it for ya Aww man, aww man, aww man, man |
You know I had t- |
Sometimes I laugh with God about how you can’t stop me |
I’m his darkest angel probably but he still got me |
I’m gettin’mine but still I better lives |
And shit I set aside to make sure my people are gettin’by |
Brunch with some Qatar royals and my cup is all oil |
You know it’s real when your niggas will take the fall for you |
All loyal so you keep egging me on And we gonna have to crack a shell just to prove to you, you ain’t hard boiled |
Last night I tried some raw oysters |
Man that boy growin’up quick, that boy know he the shit |
That boy singin’on every song when he know he can spit |
That boy manifested it, that boy knew it was written |
That boy did it on purpose |
That boy know that they shittin’on you, and they can’t get past you |
You should’ve followed all my moves, you won’t realize 'til after |
And if I left shit to chance I would’ve picked a name like Chance the Rapper |
No offense cause I don’t know that nigga |
I’m focused on makin’records and gettin’bigger |
Just hits, no misses, that’s for the married folk |
Tell 'em fix my suite up cause I’m comin’home |
I heard they talkin’crazy, I was out of town |
You know they love to pop all that shit when I’m not around |
But when I’m here, not a sound |
That’ll make me snap, jot it down |
Go in the booth and lay a body down |
Know some Somalis that say we got it wallahi |
Get us donuts and coffee, we’ll wait for him in the lobby |
And I gotta tell him chill, Sprite got me on payroll |
Let that man live, they say «Okay if you say so» |
See whatever I say goes |
I play like I’m on 'roids, no Canseco |
No Oakland A’s though, shout out the Bay though |
I think I’m on my eighth flow, just watch me paint flow |
We all do it for the art so I can never hate though |
Signin’off on more deals than a lawyer with a heavy case load |
How the game turn into the Drake show? |
Dog, what the fuck happen to so and so, where did they go? |
They too worried 'bout bitches and fashion, they go missin’in action |
And then you never notice they missin’On some Hunger Games shit I would die for |
my district |
Jennifer Lawrence you can really get it I mean forreal, girl you know I had to do it for yah |
You know I had to do it for yah |
You know I had to Oh wait sidebar, left some beat at the end |
So that all of you fuck niggas could loop it and get your lies off |
Draft day, Johnny Manziel |
Five years later how am I the man still |
Draft day, A. Wiggins |
Fuck that other side bitch we stay winnin' |
Aww man, you know I had to do it for you |
You know I had to do it for ya Yeah, suits and ties yelling out «pay the guys» |
Man I had to do it for ya You know I had to do it for ya You know I had to do it for ya Aww man, aww man, aww man, man |
You know I had t- |
That’s why I don’t read the news, it’s garbage |
And the editor that wrote the thing, he’s garbage |
Got guys on my back about schedule, saying it’s too tough |
Well guess what? |
It’s Division-1 football! |
It’s the SEC! |
Heck, you pledged, didn’t ya? |
Go play intramurals, brother |
Go play intramurals |
Призывной День(перевод) |
День драфта, Джонни Мэнзил |
Пять лет спустя, как я мужчина все еще |
День драфта, А. Виггинс |
К черту эту суку с другой стороны, мы остаемся победителями. |
Ой, чувак, ты знаешь, я должен был сделать это для тебя |
Ты знаешь, что я должен был сделать это для тебя, да, костюмы и галстуки кричали: «Заплатите ребятам». |
Чувак, я должен был сделать это для тебя. Ты знаешь, я должен был сделать это для тебя. Ты знаешь, я должен был сделать это для тебя. |
Вы знаете, у меня было т- |
Иногда я смеюсь с Богом о том, как ты не можешь меня остановить |
Я, наверное, его самый темный ангел, но он все равно получил меня. |
Я получаю свое, но все же я лучше живу |
И дерьмо, которое я отложил, чтобы убедиться, что мои люди получают |
Бранч с некоторыми членами королевской семьи Катара, и моя чашка состоит из масла |
Вы знаете, что это реально, когда ваши ниггеры влюбятся в вас |
Все верны, так что ты продолжаешь подстрекать меня, И нам придется взломать скорлупу, чтобы доказать тебе, что ты не сваренный вкрутую |
Прошлой ночью я попробовал сырых устриц |
Чувак, этот мальчик быстро взрослеет, этот мальчик знает, что он дерьмо |
Этот мальчик поет каждую песню, когда знает, что может плюнуть |
Этот мальчик проявил это, этот мальчик знал, что это было написано |
Этот мальчик сделал это нарочно |
Этот мальчик знает, что они гадят на тебя, и они не могут пройти мимо тебя. |
Вы должны были следить за всеми моими движениями, вы не поймете, пока после |
И если бы я оставил дерьмо на волю случая, я бы выбрал такое имя, как Chance the Rapper |
Без обид, потому что я не знаю этого ниггера |
Я сосредоточен на записи рекордов и стремлении к большему |
Просто хиты, не промахи, это для женатых людей |
Скажи им, почини мой костюм, потому что я иду домой |
Я слышал, что они говорят сумасшедшие, меня не было в городе |
Вы знаете, что они любят выкладывать все это дерьмо, когда меня нет рядом |
Но когда я здесь, ни звука |
Это заставит меня щелкнуть, запишите это |
Зайди в кабинку и положи тело |
Знайте некоторых сомалийцев, которые говорят, что мы получили это, валлахи |
Принесите нам пончики и кофе, мы подождем его в вестибюле |
И я должен сказать ему, успокойся, Спрайт взял меня на зарплату |
Пусть этот человек живет, они говорят: «Хорошо, если ты так говоришь» |
Смотрите, что я говорю, идет |
Я играю так, как будто я на роидах, не Кансеко |
Хотя нет Окленда А, кричите залив, хотя |
Кажется, я на восьмом потоке, просто смотри, как я рисую. |
Мы все делаем это для искусства, поэтому я никогда не могу ненавидеть |
Заключите больше сделок, чем юрист с большим количеством дел |
Как игра превращается в шоу Дрейка? |
Пес, что, черт возьми, случилось с тем-то и тем-то, куда они делись? |
Они слишком беспокоятся о суках и моде, они пропадают без вести |
И тогда вы никогда не заметите, что они скучают по какому-то дерьму из Голодных игр, за которое я бы умер |
мой район |
Дженнифер Лоуренс, ты действительно можешь это понять, я имею в виду по-настоящему, девочка, ты знаешь, я должен был сделать это для тебя |
Вы знаете, я должен был сделать это для вас |
Вы знаете, я должен был подождите, боковая панель, оставил немного бита в конце |
Чтобы все вы, черт возьми, ниггеры, могли зациклиться и избавиться от лжи. |
День драфта, Джонни Мэнзил |
Пять лет спустя, как я мужчина все еще |
День драфта, А. Виггинс |
К черту эту суку с другой стороны, мы остаемся победителями. |
Ой, чувак, ты знаешь, я должен был сделать это для тебя |
Ты знаешь, что я должен был сделать это для тебя, да, костюмы и галстуки кричали: «Заплатите ребятам». |
Чувак, я должен был сделать это для тебя. Ты знаешь, я должен был сделать это для тебя. Ты знаешь, я должен был сделать это для тебя. |
Вы знаете, у меня было т- |
Вот почему я не читаю новости, это мусор |
И редактор, который написал это, он мусор |
У меня есть парни на спине по поводу графика, говоря, что это слишком сложно |
Ну угадайте что? |
Это футбол первого дивизиона! |
Это СЭС! |
Черт, ты обещал, не так ли? |
Иди играй в очные, брат |
Играйте в очные игры |