Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 6 Man, исполнителя - Drake.
Дата выпуска: 11.02.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
6 Man(оригинал) | Человек 6*(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [Куплет 1:] |
Yeah! Yeah! | Ага! Ага! |
Boomin' out in South Gwinnett like Lou Will, | Навожу шороху в Саут-Гвиннетт, как Лу Уилл, |
6 man like Lou Will, two girls and they get along like I'm Lou, | Человек 6, как Лу Уилл, у меня две девушки, и они ладят, будто я Лу, |
Like I'm Lou Will, I just got the new deal, | И как Лу Уилл, я только что перезаключил контракт, |
I am in the Matrix and I just took the blue pill. | Я в Матрице и только что выпил синюю таблетку. |
No ho shit, no fuckin' ho shit, save that for your shit, | Никакой х**ни, никакой х**ни, прибереги её для себя, |
I don't need no fuckin' body, I run my own shit. | Мне на х** не нужна команда, я сам управляюсь со своими делами. |
I told ya, thought I told ya, you didn't listen, | Говорил же вам, кажется, я говорил вам, но вы не слушали, |
Fieri, I'm in the kitchen, I'm a magician. | Фьери, я на кухне, я волшебник. |
I'm on it, I'm like Macgyver, I'm Michael Myers, | Я в деле, я как Макгайвер, я Майкл Майерс, |
I kill careers and cut the lights off, this shit is frightenin', | Я душу карьеры и гашу свет — страшно до у**ачки, |
I knew it would end up like this, I'm fuckin' psychic. | Я знал, что этим всё и кончится, я экстрасенс, ё**а! |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Young, but I'm makin' millions to work a night shift, yeah! | Молод, но зарабатываю миллионы, чтобы после работать ночью, да! |
Work the night shift, | Работать ночью, |
Young but I'm makin' millions to work the night shift, | Молод, но зарабатываю миллионы, чтобы после работать ночью, |
Work, work the night shift. | Работать, работать ночью. |
Young, but I'm gettin' every single mothafuckin' thing I'm owed. | Молод, но получаю, б**дь, всё, что должны. |
- | - |
[Verse 2:] | [Куплет 2:] |
You gotta know, | Пора бы знать, |
I'm here to fuck with n**gas souls, my heart is cold, | Я здесь, чтобы брать н*ггеров за душу, но моё сердце холодно, |
It's prolly ‘cause I'm from the snow with all my whoas, | Наверное, это потому что я и мои закадыки родом с севера, |
I know they wanna see me go, I'm on a roll; | Знаю, они хотят увидеть мой взлёт, я раскрутился; |
I mean, I'm back on this again, I'm here again, | В том смысле, что я вернулся к этому, я снова здесь, |
You know the truth, let's not pretend, I'm not your friend, | Ты же знаешь правду, давай без притворства: я тебе не друг, |
Not your guy, I'm not your buddy, show no lovin', | Не приятель, не знакомец, никакой любви, |
I might go DeMarcus Cousins out in public. | Я, может, начну изображать Демаркуса Казинса на людях. |
Man, I'm back on this again, I'm here again, | Чувак, я вернулся к этому, я снова здесь, |
I didn't do this fuckin' tape for CNN, | Я ни х** не снимался для Си-Эн-Эн, |
I am not tryna win awards, that shit looked forced, | Я не пытаюсь выиграть наград, кажется, там не всё честно, |
It's nothing like this. | Ничего такого. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Young, but I'm makin' millions to work a night shift, yeah! | Молод, но зарабатываю миллионы, чтобы после работать ночью, да! |
Work the night shift, | Работать ночью, |
Young, but I'm makin' millions to work the night shift, | Молод, но зарабатываю миллионы, чтобы после работать ночью, |
Work, work the night shift. | Работать, работать ночью. |
Lou! | Лу! |
- | - |
[Outro:] | [Заключение:] |
If you were worried about where | Если ты переживала, где |
I've been, or who I saw, or | Я был, или кого я видел, или |
What club I went to with the homies, | В какой клуб я пошёл с братишками, |
Baby, don't worry, you know that you got me. | Детка, не волнуйся, ты знаешь, что я принадлежу тебе. |
I'm never worried about where | Я никогда не переживаю о том, где |
I'm at, or who I saw, or | Я, или кого видел, или |
What club I go to with the homies, | В какой клуб пошёл с братишками, |
Baby, don't worry, I know that they got me. | Детка, не волнуйся, ты знаешь, что я принадлежу им. |
- | - |
6 Man(оригинал) |
Boomin out in South Gwinnett like Lou Will' |
6 Man like Lou Will' |
Two girls and they get along like I’m— (Lou) |
Like I’m Lou Will', I just got the new deal |
I am in the Matrix, and I just took the blue pill |
No ho shit, no fuckin' ho shit, save that for your shit |
I don’t need no-fuckin'-body, I run my own shit |
I told you, thought I told you, you didn’t listen |
Fieri, I’m in the kitchen, I’m a magician |
I’m on it, I’m like MacGyver, I’m Michael Myers |
I kill careers and cut the lights off, this shit is frightenin' |
I knew it would end up like this, I’m fuckin' psychic |
Young, but I’m makin' millions to work the night shift |
Yeah, work the night shift |
Young, but I’m makin' millions to work the night shift |
Work, work the night shift |
Young, but I’m gettin' every single motherfuckin' thing I’m owed |
You gotta know |
I’m here to fuck with niggas' souls, my heart is cold |
It’s prolly 'cause I’m from the snow, with all my WOEs |
I know they wanna see me go, I’m on a roll |
I mean, I’m back on this again, I’m here again |
You know the truth, let’s not pretend, I’m not your friend |
Not your guy, I’m not your buddy, show no love' |
And I might go DeMarcus Cousins out in public |
Man, I’m back on this again, I’m here again |
I didn’t do this fuckin' tape for CNN |
I am not tryna win awards, that shit looked forced, it’s nothin' like this |
Young, but I’m makin' millions to work the night shift |
Yeah, work the night shift |
Young, but I’m makin' millions to work the night shift |
Work, work the night shift |
(Lou) |
If you were worried about where |
I’ve been or who I saw or |
What club I went to with the homies |
Baby, don’t worry, you know that you got me |
I’ve never worried about where |
I’m at or who I saw or |
What club I go to with the homies |
Baby, don’t worry, I know that they got me (6ix) |
6 Человек(перевод) |
Бумин в Южном Гвиннетте, как Лу Уилл |
6 человек, похожий на Лу Уилла |
Две девушки, и они ладят, как будто я— (Лу) |
Как будто я Лу Уилл, я только что получил новую сделку |
Я в Матрице, и я только что принял синюю таблетку |
Нет, черт возьми, черт возьми, прибереги это для своего дерьма |
Мне не нужно никакого гребаного тела, я управляю своим собственным дерьмом |
Я говорил тебе, думал, что говорил тебе, ты не слушала |
Фиери, я на кухне, я фокусник |
Я в деле, я как МакГайвер, я Майкл Майерс |
Я убиваю карьеру и отключаю свет, это дерьмо пугает |
Я знал, что это закончится так, я чертов экстрасенс |
Молодой, но я зарабатываю миллионы, работая в ночную смену |
Да, работай в ночную смену. |
Молодой, но я зарабатываю миллионы, работая в ночную смену |
Работай, работай в ночную смену |
Молодой, но я получаю все, что мне причитается |
ты должен знать |
Я здесь, чтобы трахаться с душами нигеров, мое сердце холодное |
Вероятно, это потому, что я со снега, со всеми моими горестями. |
Я знаю, что они хотят, чтобы я ушел, я в ударе |
Я имею в виду, я снова вернулся к этому, я снова здесь |
Ты знаешь правду, давай не будем притворяться, я тебе не друг |
Не твой парень, я не твой приятель, не показывай любви' |
И я мог бы выпустить Демаркуса Казинса на публику |
Чувак, я снова вернулся к этому, я снова здесь |
Я не делал эту гребаную запись для CNN |
Я не пытаюсь выиграть награды, это дерьмо выглядело натянутым, ничего подобного |
Молодой, но я зарабатываю миллионы, работая в ночную смену |
Да, работай в ночную смену. |
Молодой, но я зарабатываю миллионы, работая в ночную смену |
Работай, работай в ночную смену |
(Лу) |
Если вы беспокоились о том, где |
Я был или кем я видел или |
В какой клуб я ходил с корешей |
Детка, не волнуйся, ты знаешь, что ты меня |
Я никогда не беспокоился о том, где |
Я нахожусь или кого я видел или |
В какой клуб я хожу с корешей |
Детка, не волнуйся, я знаю, что они меня поймали (6ix) |