| It started out quite simply as complex things can do
| Все началось довольно просто, поскольку сложные вещи могут делать
|
| A set of sad transparencies 'til no one could see through
| Набор печальных прозрачных материалов, пока никто не сможет их разглядеть.
|
| But least of all the one inside behind the iron glass
| Но меньше всего тот, кто внутри за железным стеклом
|
| A prisoner of all your dreams that never come to pass
| Узник всех твоих мечтаний, которые никогда не сбываются
|
| Alone you stand corrupted by the vision that you sought
| В одиночестве вы испорчены видением, которое вы искали
|
| And blinded by your hunger all your appetites are bought
| И ослепленные твоим голодом, все твои аппетиты куплены
|
| But in spite of what becomes of you, your image will remain
| Но несмотря на то, что с тобой станет, твой образ останется
|
| A reminder of your constant loss, a symbol of your gain
| Напоминание о вашей постоянной потере, символ вашей выгоды
|
| And your friends acre together
| И твои друзья вместе
|
| Where the people are all gathered
| Где собрались все люди
|
| All along the road you traveled all your days
| Всю дорогу вы путешествовали все свои дни
|
| And soon you have succumbed to what the others all believe
| И вскоре вы поддались тому, во что верят все остальные
|
| And though the lie affects them still it’s you that they deceive
| И хотя ложь влияет на них, они все же обманывают вас
|
| And all at once you’re lost within the emptiness of you
| И вдруг ты теряешься в своей пустоте
|
| And there’s no one left who’s near enough to tell you what to do
| И не осталось никого, кто был бы достаточно близко, чтобы сказать вам, что делать
|
| You’re left with nothing but your self-potential in the dark
| У вас не осталось ничего, кроме вашего собственного потенциала в темноте
|
| Like tinder resting on a rock protected from the spark
| Как трут, лежащий на камне, защищенном от искры
|
| But your fire just consumes you, you alone can feel the pain
| Но твой огонь просто поглощает тебя, только ты чувствуешь боль
|
| And you stand in all your glory and you know you can’t complain
| И ты стоишь во всей своей славе, и ты знаешь, что не можешь жаловаться
|
| And your friends are together
| И твои друзья вместе
|
| Where the people are all gathered
| Где собрались все люди
|
| All along the road you traveled all your days
| Всю дорогу вы путешествовали все свои дни
|
| But you are surely just as evil as the worst my tongue can tell
| Но ты, безусловно, такой же злой, как и худшее, что может сказать мой язык.
|
| For you’ll never face my heaven and I’ll not endure your hell
| Потому что ты никогда не столкнешься с моим небом, и я не вынесу твоего ада
|
| You have lost your chance to mingle by your constant quiet lies
| Вы потеряли шанс пообщаться из-за своей постоянной тихой лжи
|
| Deceptions hidden with your lips but spoken with your eyes
| Обман, скрытый вашими губами, но сказанный вашими глазами
|
| For I know you for what you are not for that’s really all you are
| Потому что я знаю тебя за то, чем ты не являешься, потому что это действительно все, что ты есть
|
| And your talents of a minor order seem to stretch too far
| И ваши таланты второстепенного порядка, кажется, простираются слишком далеко
|
| And we both know that this masquerade can’t carry on too long
| И мы оба знаем, что этот маскарад не может продолжаться слишком долго
|
| You’re deep inside the pride parade but where do you belong?
| Вы глубоко внутри парада гордости, но где ваше место?
|
| And your friends are together
| И твои друзья вместе
|
| Where the people are all gathered
| Где собрались все люди
|
| All along the road you traveled all your days | Всю дорогу вы путешествовали все свои дни |