Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empty Chairs , исполнителя - Don McLean. Дата выпуска: 31.12.1999
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Empty Chairs , исполнителя - Don McLean. Empty Chairs(оригинал) |
| I feel the trembling tingle of a sleepless night |
| Creep through my fingers and the moon is bright |
| Beams of blue come flickering through my window pane |
| Like gypsy moths that dance around a candle flame |
| And I wonder if you know |
| That I never understood |
| That although you said you’d go |
| Until you did I never thought you would |
| Moonlight used to bathe the contours of your face |
| While chestnut hair fell all around the pillow case |
| The fragrance of your body rests beneath my head |
| A sympathy bouquet left with the love that’s dead |
| And I wonder if you know |
| That I never understood |
| That although you said you’d go |
| Until you did I never thought you would |
| Never thought the words you said were true |
| Never thought you said just what you meant |
| Never knew how much I needed you |
| Never thought you’d leave until you went |
| Morning comes and morning goes with no regret |
| And evening brings the memories I can’t forget |
| Empty rooms that echo as I climb the stairs |
| And empty clothes that drape and fall on empty chairs |
| And I wonder if you know |
| That I never understood |
| That although you said you’d go |
| Until you did I never thought you would |
Пустые стулья(перевод) |
| Я чувствую трепетное покалывание бессонной ночи |
| Ползти сквозь мои пальцы, и луна яркая |
| Голубые лучи мерцают в моем оконном стекле |
| Как цыганские мотыльки, которые танцуют вокруг пламени свечи |
| И мне интересно, знаете ли вы |
| Что я никогда не понимал |
| Что, хотя ты сказал, что пойдешь |
| Пока ты не сделал, я никогда не думал, что ты |
| Лунный свет раньше омывал контуры твоего лица |
| Пока каштановые волосы падали на наволочку |
| Аромат твоего тела лежит у меня под головой |
| Букет сочувствия, оставленный с мертвой любовью |
| И мне интересно, знаете ли вы |
| Что я никогда не понимал |
| Что, хотя ты сказал, что пойдешь |
| Пока ты не сделал, я никогда не думал, что ты |
| Никогда не думал, что слова, которые вы сказали, были правдой |
| Никогда не думал, что ты сказал именно то, что имел в виду |
| Никогда не знал, как сильно ты мне нужен |
| Никогда не думал, что ты уйдешь, пока не уйдешь |
| Утро приходит и уходит без сожаления |
| А вечер приносит воспоминания, которые я не могу забыть |
| Пустые комнаты, которые эхом раздаются, когда я поднимаюсь по лестнице |
| И пустая одежда, которая драпируется и падает на пустые стулья |
| И мне интересно, знаете ли вы |
| Что я никогда не понимал |
| Что, хотя ты сказал, что пойдешь |
| Пока ты не сделал, я никогда не думал, что ты |
| Название | Год |
|---|---|
| American Pie | 1999 |
| Vincent | 1999 |
| And I Love You So | 1999 |
| Vincent (Starry, Starry Night) | 2005 |
| Crying | 1991 |
| Till Tomorrow | 2002 |
| Crossroads | 1999 |
| Winterwood | 1999 |
| Babylon | 1991 |
| The Grave | 1999 |
| Dreidel | 1999 |
| Everyday | 1999 |
| Birthday Song | 1999 |
| Sister Fatima | 1999 |
| If We Try | 1999 |
| Everybody Loves Me, Baby | 2002 |
| La La Love You | 1999 |
| Wonderful Baby | 1999 |
| Since I Don't Have You | 1991 |
| Mountains O'Mourne | 1999 |