Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tapestry , исполнителя - Don McLean. Песня из альбома Tapestry, в жанре Иностранный рокДата выпуска: 30.09.1970
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tapestry , исполнителя - Don McLean. Песня из альбома Tapestry, в жанре Иностранный рокTapestry(оригинал) |
| Every thread of creation is held in position |
| By still other strands of things living |
| In an earthly tapestry hung from the skyline |
| Of smoldering cities, so gray and so vulgar |
| As not to be satisfied with their own negativity |
| But needing to touch all the living as well |
| And every breeze that blows kindly is one crystal breath |
| We exhale on the blue diamond heaven: |
| As gentle to touch as the hands of the healer |
| As soft as farewells whispered over the coffin |
| We’re poisoned by venom with each breath we take |
| From the brown sulfer chimney and the black highway snake |
| And every dawn that breaks golden is held in suspension |
| Like the yolk of the egg in albumen |
| Where the birth and the death of unseen generations |
| Are interdependant in vast orchestration |
| And painted in colors of tapestry thread |
| When the dying are born and the living are dead |
| And every pulse of your heartbeat is one liquid moment |
| That flows through the veins of your being |
| Like a river of life flowing on since creation |
| Approaching the sea with each new generation |
| You’re now just a stagnant and rancid disgrace |
| That is rapidly drowning the whole human race |
| And every fish that swims silent, every bird that fly freely |
| Every doe that steps softly |
| Every crisp leaf that falls, all the flowers that grow |
| On this colorful tapestry, somehow they know |
| That if man is allowed to destroy all we need |
| He will soon have to pay with his life for his greed |
Гобелен(перевод) |
| Каждая нить создания удерживается на своем месте |
| Еще другими нитями живых существ |
| В земном гобелене, свисающем с горизонта |
| Из тлеющих городов, таких серых и таких вульгарных |
| Как не довольствоваться собственным негативом |
| Но нужно коснуться и всего живого |
| И каждый ветерок, который дует добродушно, - это одно хрустальное дыхание |
| Выдыхаем на голубой бриллиантовый рай: |
| Нежные на ощупь, как руки целителя |
| Мягко, как прощальный шепот над гробом |
| Мы отравлены ядом с каждым вздохом |
| Из коричневого дымохода и черной змеи на шоссе |
| И каждый рассвет, который ломает золото, удерживается в подвешенном состоянии |
| Как желток яйца в белке |
| Где рождение и смерть невиданных поколений |
| Взаимозависимы в обширной оркестровке |
| И окрашены в цвета гобеленовой нити |
| Когда умирающие рождаются, а живые мертвы |
| И каждый пульс вашего сердцебиения - это один жидкий момент |
| Это течет по венам вашего существа |
| Как река жизни, текущая с момента сотворения |
| Приближаясь к морю с каждым новым поколением |
| Ты теперь просто застойный и прогорклый позор |
| Это быстро топит всю человеческую расу |
| И каждая рыба, которая плавает молча, каждая птица, которая свободно летает |
| Каждая лань, которая мягко ступает |
| Каждый хрустящий лист, который падает, все цветы, которые растут |
| На этом красочном гобелене они каким-то образом узнают |
| Что если человеку позволено уничтожить все, что нам нужно |
| Скоро ему придется заплатить жизнью за свою жадность |
| Название | Год |
|---|---|
| American Pie | 1999 |
| Vincent | 1999 |
| And I Love You So | 1999 |
| Empty Chairs | 1999 |
| Vincent (Starry, Starry Night) | 2005 |
| Crying | 1991 |
| Till Tomorrow | 2002 |
| Crossroads | 1999 |
| Winterwood | 1999 |
| Babylon | 1991 |
| The Grave | 1999 |
| Dreidel | 1999 |
| Everyday | 1999 |
| Birthday Song | 1999 |
| Sister Fatima | 1999 |
| If We Try | 1999 |
| Everybody Loves Me, Baby | 2002 |
| La La Love You | 1999 |
| Wonderful Baby | 1999 |
| Since I Don't Have You | 1991 |