Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jerusalem , исполнителя - Don McLean. Песня из альбома Believers, в жанре ПопДата выпуска: 28.10.1981
Лейбл звукозаписи: Time-Life
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jerusalem , исполнителя - Don McLean. Песня из альбома Believers, в жанре ПопJerusalem(оригинал) |
| Jerusalem, Jerusalem all roads lead to you |
| Jerusalem, Jerusalem your light is shining through |
| And you will show, show the way, to all who see it shine |
| That we can live, in peace, in Jerusalem this time |
| The walls will keep you in, the walls will keep you out |
| The gates are calling those, who know what it’s about |
| Jerusalem, Jerusalem all roads lead to you |
| Jerusalem, Jerusalem your light is shining through |
| And you will show (you will show), show the way (show the way), to all who see |
| it shine |
| That we can live, in peace, in Jerusalem this time |
| Jerusalem is old, Jerusalem is new |
| Jerusalem can hold, Moslem, Christian, Jew |
| In Jerusalem, Jerusalem all roads lead to you |
| Jerusalem, Jerusalem your light is shining through |
| And you will show (you will show), show the way (show the way), to all who see |
| it shine |
| That we can live, in peace, in Jerusalem this time |
| The markets and the alleys, the temples and the tombs |
| A place for all believers, it has so many rooms |
| In Jerusalem, Jerusalem all roads lead to you |
| Jerusalem, Jerusalem your light is shining through |
| And you will show (you will show), show the way (show the way), to all who see |
| it shine |
| That we can live, in peace, in Jerusalem this time |
| Yes, we can live, in peace, in Jerusalem this time |
Иерусалим(перевод) |
| Иерусалим, Иерусалим, все дороги ведут к тебе |
| Иерусалим, Иерусалим, твой свет сияет |
| И ты покажешь, покажешь путь всем, кто увидит его сияние |
| Что на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме |
| Стены будут удерживать вас, стены будут удерживать вас |
| Ворота зовут тех, кто знает, о чем речь |
| Иерусалим, Иерусалим, все дороги ведут к тебе |
| Иерусалим, Иерусалим, твой свет сияет |
| И вы покажете (вы покажете), покажете путь (укажете путь) всем, кто увидит |
| это сияет |
| Что на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме |
| Иерусалим старый, Иерусалим новый |
| Иерусалим может держать, мусульманин, христианин, еврей |
| В Иерусалиме, Иерусалиме все дороги ведут к тебе |
| Иерусалим, Иерусалим, твой свет сияет |
| И вы покажете (вы покажете), покажете путь (укажете путь) всем, кто увидит |
| это сияет |
| Что на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме |
| Рынки и переулки, храмы и гробницы |
| Место для всех верующих, в нем так много комнат |
| В Иерусалиме, Иерусалиме все дороги ведут к тебе |
| Иерусалим, Иерусалим, твой свет сияет |
| И вы покажете (вы покажете), покажете путь (укажете путь) всем, кто увидит |
| это сияет |
| Что на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме |
| Да, на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме. |
| Название | Год |
|---|---|
| American Pie | 1999 |
| Vincent | 1999 |
| And I Love You So | 1999 |
| Empty Chairs | 1999 |
| Vincent (Starry, Starry Night) | 2005 |
| Crying | 1991 |
| Till Tomorrow | 2002 |
| Crossroads | 1999 |
| Winterwood | 1999 |
| Babylon | 1991 |
| The Grave | 1999 |
| Dreidel | 1999 |
| Everyday | 1999 |
| Birthday Song | 1999 |
| Sister Fatima | 1999 |
| If We Try | 1999 |
| Everybody Loves Me, Baby | 2002 |
| La La Love You | 1999 |
| Wonderful Baby | 1999 |
| Since I Don't Have You | 1991 |