![Jerusalem - Don McLean](https://cdn.muztext.com/i/32847522005473925347.jpg)
Дата выпуска: 28.10.1981
Лейбл звукозаписи: Time-Life
Язык песни: Английский
Jerusalem(оригинал) |
Jerusalem, Jerusalem all roads lead to you |
Jerusalem, Jerusalem your light is shining through |
And you will show, show the way, to all who see it shine |
That we can live, in peace, in Jerusalem this time |
The walls will keep you in, the walls will keep you out |
The gates are calling those, who know what it’s about |
Jerusalem, Jerusalem all roads lead to you |
Jerusalem, Jerusalem your light is shining through |
And you will show (you will show), show the way (show the way), to all who see |
it shine |
That we can live, in peace, in Jerusalem this time |
Jerusalem is old, Jerusalem is new |
Jerusalem can hold, Moslem, Christian, Jew |
In Jerusalem, Jerusalem all roads lead to you |
Jerusalem, Jerusalem your light is shining through |
And you will show (you will show), show the way (show the way), to all who see |
it shine |
That we can live, in peace, in Jerusalem this time |
The markets and the alleys, the temples and the tombs |
A place for all believers, it has so many rooms |
In Jerusalem, Jerusalem all roads lead to you |
Jerusalem, Jerusalem your light is shining through |
And you will show (you will show), show the way (show the way), to all who see |
it shine |
That we can live, in peace, in Jerusalem this time |
Yes, we can live, in peace, in Jerusalem this time |
Иерусалим(перевод) |
Иерусалим, Иерусалим, все дороги ведут к тебе |
Иерусалим, Иерусалим, твой свет сияет |
И ты покажешь, покажешь путь всем, кто увидит его сияние |
Что на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме |
Стены будут удерживать вас, стены будут удерживать вас |
Ворота зовут тех, кто знает, о чем речь |
Иерусалим, Иерусалим, все дороги ведут к тебе |
Иерусалим, Иерусалим, твой свет сияет |
И вы покажете (вы покажете), покажете путь (укажете путь) всем, кто увидит |
это сияет |
Что на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме |
Иерусалим старый, Иерусалим новый |
Иерусалим может держать, мусульманин, христианин, еврей |
В Иерусалиме, Иерусалиме все дороги ведут к тебе |
Иерусалим, Иерусалим, твой свет сияет |
И вы покажете (вы покажете), покажете путь (укажете путь) всем, кто увидит |
это сияет |
Что на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме |
Рынки и переулки, храмы и гробницы |
Место для всех верующих, в нем так много комнат |
В Иерусалиме, Иерусалиме все дороги ведут к тебе |
Иерусалим, Иерусалим, твой свет сияет |
И вы покажете (вы покажете), покажете путь (укажете путь) всем, кто увидит |
это сияет |
Что на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме |
Да, на этот раз мы можем жить в мире в Иерусалиме. |
Название | Год |
---|---|
American Pie | 1999 |
Vincent | 1999 |
And I Love You So | 1999 |
Empty Chairs | 1999 |
Vincent (Starry, Starry Night) | 2005 |
Crying | 1991 |
Till Tomorrow | 2002 |
Crossroads | 1999 |
Winterwood | 1999 |
Babylon | 1991 |
The Grave | 1999 |
Dreidel | 1999 |
Everyday | 1999 |
Birthday Song | 1999 |
Sister Fatima | 1999 |
If We Try | 1999 |
Everybody Loves Me, Baby | 2002 |
La La Love You | 1999 |
Wonderful Baby | 1999 |
Since I Don't Have You | 1991 |