![If You Could Read My Mind - Don McLean](https://cdn.muztext.com/i/32847517156823925347.jpg)
Дата выпуска: 10.10.2005
Лейбл звукозаписи: Starry Night
Язык песни: Английский
If You Could Read My Mind(оригинал) |
If you could read my mind, love, |
What a tale my thoughts could tell |
Just like an old time movie |
'bout a ghost from a wishin' well |
In a castle dark or a fortress strong |
With chains upon my feet |
You know that ghost is me And i will never be set free |
As long as i’m a ghost that you can’t see. |
If i could read your mind, love, |
What a tale your thoughts could tell, |
Just like a paperback novel |
The kind that drugstores sell |
When you reach the part |
Where the heartaches come |
The hero would be me But heroes often fail |
And you won’t read that book again |
Because the ending’s just too hard to take. |
I’d walk away like a movie star |
Who gets burned in a three way script |
Enter number two |
A movie queen to play the scene |
Of bringing all the good things out in me But for now love, let’s be real |
I never thought i could feel this way |
And i’ve got to say that i just don’t get it I don’t know where we went wrong |
But the feeling’s gone |
And i just can’t get it back. |
If you could read my mind love |
What a tale my thoughts could tell |
Just like an old time movie |
'bout a ghost from a wishin' well |
In a castle dark or a fortress strong |
With chains upon my feet |
But stories always end |
And if you read between the lines |
You’ll know that i’m just tryin' to understand |
The feelin’s that you lack |
I never thought i could feel this way |
And i’ve got to say that i just don’t get it I don’t know where we went wrong |
But the feelin’s gone |
And i just can’t get it back. |
Если Бы Вы Могли Прочитать Мои Мысли(перевод) |
Если бы ты могла читать мои мысли, любимый, |
Какую историю могли рассказать мои мысли |
Как в старом кино |
насчет призрака из колодца желаний |
В замке темном или крепости крепкой |
С цепями на ногах |
Ты знаешь, что призрак — это я, и я никогда не освобожусь |
Пока я призрак, которого ты не видишь. |
Если бы я мог читать твои мысли, любимый, |
Какую историю могли бы рассказать ваши мысли, |
Как роман в мягкой обложке |
Такие, какие продаются в аптеках |
Когда вы дойдете до части |
Куда приходят душевные боли |
Героем был бы я, но герои часто терпят неудачу |
И ты больше не будешь читать эту книгу |
Потому что концовку слишком сложно принять. |
Я бы ушел, как кинозвезда |
Кто обжигается в трехстороннем сценарии |
Введите номер два |
Королева кино, чтобы сыграть сцену |
Выявить во мне все хорошее, Но пока любовь, давай будем настоящими |
Я никогда не думал, что могу так себя чувствовать |
И я должен сказать, что я просто не понимаю, я не знаю, где мы пошли не так |
Но чувство ушло |
И я просто не могу вернуть его. |
Если бы вы могли читать мои мысли, любовь |
Какую историю могли рассказать мои мысли |
Как в старом кино |
насчет призрака из колодца желаний |
В замке темном или крепости крепкой |
С цепями на ногах |
Но истории всегда заканчиваются |
И если вы читаете между строк |
Ты узнаешь, что я просто пытаюсь понять |
Чувство, что вам не хватает |
Я никогда не думал, что могу так себя чувствовать |
И я должен сказать, что я просто не понимаю, я не знаю, где мы пошли не так |
Но чувство ушло |
И я просто не могу вернуть его. |
Название | Год |
---|---|
American Pie | 1999 |
Vincent | 1999 |
And I Love You So | 1999 |
Empty Chairs | 1999 |
Vincent (Starry, Starry Night) | 2005 |
Crying | 1991 |
Till Tomorrow | 2002 |
Crossroads | 1999 |
Winterwood | 1999 |
Babylon | 1991 |
The Grave | 1999 |
Dreidel | 1999 |
Everyday | 1999 |
Birthday Song | 1999 |
Sister Fatima | 1999 |
If We Try | 1999 |
Everybody Loves Me, Baby | 2002 |
La La Love You | 1999 |
Wonderful Baby | 1999 |
Since I Don't Have You | 1991 |