Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fool's Paradise , исполнителя - Don McLean. Дата выпуска: 30.09.1973
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fool's Paradise , исполнителя - Don McLean. Fool's Paradise(оригинал) |
| You took me up to heaven |
| Oh, when you took me in your arms |
| I was dazzled by your beauty |
| Blinded by your charms |
| I was lost in a fool’s paradise |
| Good and lost in a fool’s paradise |
| Well, when you told me that you loved me |
| And I gave my heart to you |
| Oh, well, I wondered |
| If there could be any truth in love so new |
| I was lost in a fool’s paradise |
| Good and lost in a fool’s paradise |
| The whole world was my kingdom |
| And your love, the gem in my crown |
| But when I saw you glance at a new romance |
| You know my love came tumbling down |
| Oh well, you treat me a kinda coolish |
| And you never let me know |
| That you think I’m being foolish |
| Because I love you so |
| I’ll still get lost in a fool’s paradise |
| Good and lost in a fool’s paradise |
| Well, the whole world was my kingdom |
| And your love, the gem in my crown |
| But when I saw you glance at a new romance |
| You know my love came tumbling down |
| Oh, you know you treat me a kinda coolish |
| And you never let me know |
| Oh, that you think I’m being foolish |
| Because I love you so |
| I’ll still get lost in a fool’s paradise |
| Lost with you in a fool’s paradise |
| Yes, I’ll still get lost in a fool’s paradise |
| So doggone lost in a fool’s paradise |
| (перевод) |
| Ты поднял меня на небеса |
| О, когда ты взял меня на руки |
| Я был ослеплен твоей красотой |
| Ослепленный вашим очарованием |
| Я потерялся в раю для дураков |
| Хороший и потерянный в раю для дураков |
| Ну, когда ты сказал мне, что любишь меня |
| И я отдал тебе свое сердце |
| О, ну, я задавался вопросом |
| Если бы в любви была такая новая правда |
| Я потерялся в раю для дураков |
| Хороший и потерянный в раю для дураков |
| Весь мир был моим королевством |
| И твоя любовь, драгоценный камень в моей короне |
| Но когда я увидел, как ты взглянул на новый роман |
| Ты знаешь, что моя любовь рухнула |
| О, хорошо, ты относишься ко мне довольно круто |
| И ты никогда не давал мне знать |
| Что ты думаешь, что я глуп |
| Потому что я так тебя люблю |
| Я все равно потеряюсь в раю для дураков |
| Хороший и потерянный в раю для дураков |
| Что ж, весь мир был моим королевством |
| И твоя любовь, драгоценный камень в моей короне |
| Но когда я увидел, как ты взглянул на новый роман |
| Ты знаешь, что моя любовь рухнула |
| О, ты знаешь, что ты относишься ко мне довольно круто |
| И ты никогда не давал мне знать |
| О, ты думаешь, что я глупый |
| Потому что я так тебя люблю |
| Я все равно потеряюсь в раю для дураков |
| Потерянный с тобой в раю для дураков |
| Да, я все равно потеряюсь в раю для дураков |
| Так что собака заблудилась в раю для дураков |
| Название | Год |
|---|---|
| American Pie | 1999 |
| Vincent | 1999 |
| And I Love You So | 1999 |
| Empty Chairs | 1999 |
| Vincent (Starry, Starry Night) | 2005 |
| Crying | 1991 |
| Till Tomorrow | 2002 |
| Crossroads | 1999 |
| Winterwood | 1999 |
| Babylon | 1991 |
| The Grave | 1999 |
| Dreidel | 1999 |
| Everyday | 1999 |
| Birthday Song | 1999 |
| Sister Fatima | 1999 |
| If We Try | 1999 |
| Everybody Loves Me, Baby | 2002 |
| La La Love You | 1999 |
| Wonderful Baby | 1999 |
| Since I Don't Have You | 1991 |