| There was a mummy at the fair, all crumpled in a folding chair
| На ярмарке была мумия, вся скомканная в складном кресле
|
| The people passed, but didn’t care that the mummy was a man
| Люди проходили, но им было все равно, что мумия была мужчиной
|
| So tell me if you can
| Так что скажите мне, если вы можете
|
| Who are you? | Кто ты? |
| Who are you?
| Кто ты?
|
| Where have you been, where are you going to?
| Где ты был, куда собираешься?
|
| Well, Andrew McCrew must have lost his way
| Ну, Эндрю МакКрю, должно быть, сбился с пути.
|
| 'Cause though he died long ago he was buried today
| Потому что, хотя он давно умер, сегодня его похоронили.
|
| Down on nightmare alley, where the shady people sway
| Вниз по аллее кошмаров, где качаются теневые люди
|
| A hobo came a-hikin' on a salty summer day
| Бродяга пришел в поход в соленый летний день
|
| Well he hopped a freight in Dallas, and he rode out of sight
| Ну, он прыгнул на фрахте в Далласе и скрылся из виду
|
| But on a turn he slipped, and he lost his grip
| Но на повороте он поскользнулся и потерял хватку
|
| And he fell in-to the night
| И он упал в ночь
|
| Who are you? | Кто ты? |
| Who are you?
| Кто ты?
|
| Where have you been, where are you going to?
| Где ты был, куда собираешься?
|
| Well, Andrew McCrew must have lost his way
| Ну, Эндрю МакКрю, должно быть, сбился с пути.
|
| 'Cause though he died long ago he was buried today
| Потому что, хотя он давно умер, сегодня его похоронили.
|
| Well, Andrew had one leg of wood, the other leg was small
| Ну, у Андрея одна нога деревянная, а другая маленькая
|
| And when he fell off the train that night he found he had no legs at all
| А когда в ту ночь он упал с поезда, то обнаружил, что у него вообще нет ног.
|
| Well they found him in the thicket, and the undertaker came
| Ну нашли его в чаще, и гробовщик пришел
|
| And they mummified his body for a relative to claim
| И они мумифицировали его тело для родственника, чтобы претендовать
|
| Who are you? | Кто ты? |
| Who are you?
| Кто ты?
|
| Where have you been, where are you going to?
| Где ты был, куда собираешься?
|
| Well, Andrew McCrew must have lost his way
| Ну, Эндрю МакКрю, должно быть, сбился с пути.
|
| 'Cause though he died long ago he was buried today
| Потому что, хотя он давно умер, сегодня его похоронили.
|
| But no one came to claim him, until the carnival passed through
| Но никто не пришел за ним, пока карнавал не прошел через
|
| The carnies took him to their tent and they decided what to do
| Карни отвели его в свою палатку и решили, что делать
|
| Well they dressed him in a worn-out tux and they put him on a stand
| Ну, они одели его в изношенный смокинг и поставили на подставку
|
| And millions saw the legend called the 'famous mummy man'
| И миллионы увидели легенду под названием «знаменитый человек-мумия».
|
| Who are you? | Кто ты? |
| Who are you?
| Кто ты?
|
| Where have you been, where are you going to?
| Где ты был, куда собираешься?
|
| Well, Andrew McCrew must have lost his way
| Ну, Эндрю МакКрю, должно быть, сбился с пути.
|
| 'Cause though he died long ago he was buried today
| Потому что, хотя он давно умер, сегодня его похоронили.
|
| Well, what a way to live a life and what a way to die
| Ну, какой способ жить и какой способ умереть
|
| Left to live a living death with no one left to cry
| Осталось жить живой смертью, и некому было плакать
|
| Petrified amazement, and wonder beyond words
| Окаменевшее изумление и удивление вне слов
|
| A man who found more life in death than life gave him at birth
| Человек, который нашел в смерти больше жизни, чем жизнь дала ему при рождении
|
| Who are you? | Кто ты? |
| Who are you?
| Кто ты?
|
| Where have you been, where are you going to?
| Где ты был, куда собираешься?
|
| Well, Andrew McCrew must have lost his way
| Ну, Эндрю МакКрю, должно быть, сбился с пути.
|
| 'Cause though he died long ago he was buried today
| Потому что, хотя он давно умер, сегодня его похоронили.
|
| But what about the ones who live and wish that they could go
| Но как насчет тех, кто живет и хочет, чтобы они могли уйти
|
| Whose lives are lost to living and performing for the show
| Чьи жизни потеряны для жизни и выступления для шоу
|
| Well at least you got the best of life until it got the best of you
| Ну, по крайней мере, ты получил лучшее от жизни, пока она не взяла лучшее от тебя.
|
| So from all of us to what’s left of you, farewell Andrew McCrew | Итак, от всех нас до того, что осталось от вас, прощай, Эндрю МакКрю |