| Standin on the corner
| Стою на углу
|
| Of toulouse and dauphine
| Тулузы и Дофина
|
| Waitin on marie-ondine
| Жду Мари-Ондин
|
| Im tryin to place a tune
| Я пытаюсь поставить мелодию
|
| Under a louisiana moonbeam
| Под лунным светом Луизианы
|
| On the planet of new orleans
| На планете Новый Орлеан
|
| In a bar they call the saturn
| В баре называют сатурн
|
| And in her eyes of green
| И в ее зеленых глазах
|
| And somethin that she said in a dream
| И что-то, что она сказала во сне
|
| Inside of my suit I got my mojo root
| Внутри моего костюма у меня есть корень моджо
|
| And a true love figurine
| И настоящая фигурка любви
|
| For the planet of new orleans
| Для планеты Новый Орлеан
|
| New orleans — the other planet
| Новый Орлеан — другая планета
|
| With other life upon it And everythin thats shakin in between
| С другой жизнью на нем И все, что трясется между ними
|
| If you should ever land upon it You better know whats on it The planet of new orleans
| Если вы когда-нибудь приземлитесь на него, вам лучше знать, что на нем Планета Новый Орлеан
|
| Now Im tryin to find my way
| Теперь я пытаюсь найти свой путь
|
| Through the rain and the steam
| Сквозь дождь и пар
|
| Im lookin straight ahead through the screen
| Я смотрю прямо вперед через экран
|
| And then I heard her say
| А потом я услышал, как она сказала
|
| Somethin in the limousine
| Что-то в лимузине
|
| bout takin a ride across the planet of new orleans
| собираюсь прокатиться по планете Новый Орлеан
|
| If she was an ace
| Если бы она была тузом
|
| And I was just a jack
| И я был просто домкратом
|
| And the cards were never seen
| И карты никогда не видели
|
| We could have been the king and queen
| Мы могли бы быть королем и королевой
|
| But she took me back to her courtyard
| Но она отвела меня обратно в свой двор
|
| Where magnolia perfume screams
| Где кричат духи магнолии
|
| Behind the gates and the granite
| За воротами и гранитом
|
| Of the planet of new orleans | Планеты Новый Орлеан |