| Eh, mhhhhhh
| Эй, м-м-м-м
|
| Eh, mhhhhhh
| Эй, м-м-м-м
|
| Eh, mhhhhhh
| Эй, м-м-м-м
|
| Eh, (Oy) mhhhhhh
| Эх, (ой) хххххх
|
| Je déteste ton lit, ta couette et tes draps
| Я ненавижу твою кровать, твое одеяло и твои простыни
|
| Parce que, contrairement à moi, ils passent leurs nuits avec toi
| Потому что, в отличие от меня, они проводят с тобой ночи
|
| Je déteste les roses, les pétunias et les jonquilles
| Я ненавижу розы, петунии и нарциссы
|
| Si ce n’est pas à toi, je ne sais pas à qui les offrir
| Если это не твое, я не знаю, кому его отдать.
|
| Je déteste ton miroir, je déteste tes voisins
| Я ненавижу твое зеркало, я ненавижу твоих соседей
|
| Parce qu’ils ont la chance de te voir tous les matins
| Потому что им повезло видеть тебя каждое утро
|
| Et je ne décroche jamais quand on m’appelle
| И я никогда не беру трубку, когда мне звонят.
|
| J’aime dire ce que je déteste mais je déteste dire ce que j’aime
| Мне нравится говорить то, что я ненавижу, но я ненавижу говорить то, что мне нравится
|
| Dans mes rêves, il ne fait que pleuvoir
| В моих снах только дождь
|
| Pardonne-moi d'être parti sans t’avoir dit au revoir
| Прости меня за то, что я ушла, не попрощавшись с тобой.
|
| J’te promets qu’on va se revoir
| Я обещаю тебе, что мы встретимся снова
|
| Car, sans toi, j’suis comme un héros sans ses pouvoirs
| Потому что без тебя я как герой без своих сил
|
| J’utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler
| Я использую свой телефон для всего, всего, кроме звонка
|
| J’utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer
| Я использую свое сердце для всего, всего, кроме любви
|
| Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной
|
| Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной
|
| J’n’ai pas remarqué ta présence, j’ai ressenti ton absence
| Я не заметил твоего присутствия, я почувствовал твое отсутствие
|
| C’est de la faute à patience, c’est de la faute à pas de chance
| Это вина терпения, это вина невезения
|
| Ils font tout avec outrance, ils font tout avec romance
| Все делают с излишеством, все делают с романтикой
|
| On fait tout avec souffrance, on fait tout avec violence
| Мы все делаем с болью, все делаем с насилием
|
| Tous mes souvenirs sont dans le ciel
| Все мои воспоминания в небе
|
| Mais mon ange gardien a du plomb dans l’aile
| Но мой ангел-хранитель вел в крыло
|
| Et j’me retrouve seul quand ça va mal
| И я оказываюсь один, когда что-то идет не так
|
| La vie a le sens de l’humour de Kev Adams
| У жизни есть чувство юмора Кев Адамс
|
| Dans mes rêves, il ne fait que pleuvoir
| В моих снах только дождь
|
| Pardonne-moi d'être parti sans t’avoir dit au revoir
| Прости меня за то, что я ушла, не попрощавшись с тобой.
|
| J’te promets qu’on va se revoir
| Я обещаю тебе, что мы встретимся снова
|
| Car, sans toi, j’suis comme un héros sans ses pouvoirs
| Потому что без тебя я как герой без своих сил
|
| J’utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler
| Я использую свой телефон для всего, всего, кроме звонка
|
| J’utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer
| Я использую свое сердце для всего, всего, кроме любви
|
| Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной
|
| Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной
|
| J’aimerai rattraper la vie, rattraper mes fautes
| Я хотел бы догнать жизнь, чтобы исправить свои ошибки
|
| Rattraper l’temps, rattraper mes textos
| Догоняй вовремя, догоняй мои тексты
|
| J’aimerai rattraper la vie, rattraper mes fautes
| Я хотел бы догнать жизнь, чтобы исправить свои ошибки
|
| Rattraper l’temps, rattraper mes textos
| Догоняй вовремя, догоняй мои тексты
|
| Avant la joie, avant la peur
| Перед радостью, перед страхом
|
| Avant qu’on saigne, avant qu’on n’meurt
| Прежде чем мы истечем кровью, прежде чем мы умрем
|
| Avant mon heure, avant que mon cœur
| До моего времени, до моего сердца
|
| N’avance à vent contraire ou à Vancouver
| Не продвигайтесь против ветра или в Ванкувере
|
| J’utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler
| Я использую свой телефон для всего, всего, кроме звонка
|
| J’utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer
| Я использую свое сердце для всего, всего, кроме любви
|
| Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной
|
| Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной
|
| J’utilise mon phone pour tout, tout sauf pour appeler
| Я использую свой телефон для всего, всего, кроме звонка
|
| J’utilise mon cœur pour tout, tout sauf pour aimer
| Я использую свое сердце для всего, всего, кроме любви
|
| Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной
|
| Parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi, parle-moi
| Поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной, поговори со мной
|
| Mhhhhhhhhhh
| М-м-м-м
|
| Mhhhhhhhhhh
| М-м-м-м
|
| Mhhhhhhhhhh
| М-м-м-м
|
| Mhhhhhhhhhh | М-м-м-м |