Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sorgens kammer, del II , исполнителя - Dimmu Borgir. Дата выпуска: 09.10.2008
Язык песни: Норвежский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sorgens kammer, del II , исполнителя - Dimmu Borgir. Sorgens kammer, del II(оригинал) |
| Minnenes ekko stiller timen |
| Kneblet i tungsinnets lenker faller jeg ifra |
| Ikke lenger vil jeg være boltet fast i vemodighetens anker |
| Men endelig få lengselens slukket — Etter å dra |
| Drakk jeg for meget av livshåpets krus |
| Tok jeg gledens forfengelighet for gitt |
| For min strid mot tomhetens smerte — Denne dødsangstens rus |
| Er det eneste ene igjen — Som er mitt |
| I min ensomhet vet jeg likevel |
| At jeg ikke har noen andre å takke enn meg selv |
| Derfor er jeg rolig når |
| Repet strammer rundt min nakke |
| Stumme viner kan ei gi trøst |
| Menigmann i gravkorets forsamling vil aldri fatte |
| Det landet av fortapelse |
| Jeg egenhendig skapte |
| Denne intense dragning mot dødens portaler |
| (Har jeg som) En vandrende studie i gråtkvalt messe-noir |
| Behersket siden tidens morgen |
| Men noe jeg aldri lot slippe taket — Var sorgen |
| The echoes of silence sets the hour |
| Gagged in the chains of «depression», I fall away |
| No more I will be bolted fast in the anchor of «melancholy» |
| But finally get my longing «fulfilled" — for leaving |
| Did I drink too much from the goblet of «lifehope»? |
| Did I take the vanity of joy for granted? |
| For my battle against the pain of emptiness — this intoxication of the angst of |
| death |
| Is all that is left… that is mine |
| In my loneliness I still know |
| That I have none to thank but myself |
| This is why I remain calm |
| As the rope is tightening around my neck |
| Silent witnesses can not give comfort |
| The ordinary man in the assembly of the «gravechoir» |
| Tha land of perdition |
| I created by my own hands |
| This intense attraction to the portals of death |
| (I have as) A wandering study of tearful black mass |
| Controlled since the dawning of time |
| But something I never would let go. |
| was the sorrow |
| (перевод) |
| Эхо воспоминаний устанавливает час |
| Кляп в цепях тоски срываюсь |
| Я больше не буду привязан к якорю меланхолии |
| Но, наконец, избавься от тоски - После ухода |
| Я слишком много выпил из кружки надежды на жизнь |
| Я принял тщеславие радости как должное |
| Для моей борьбы с болью пустоты - опьянением этого страха смерти |
| Остался только один - мой |
| В моем одиночестве я все еще знаю |
| Что мне некого благодарить, кроме себя |
| Вот почему я спокоен, когда |
| Веревка затягивается вокруг моей шеи |
| Немой вина не могут дать утешения |
| Обычный человек в собрании могильного хора никогда не поймет |
| Эта земля погибели |
| Я создал своими руками |
| Это интенсивное влечение к порталам смерти |
| (У меня есть это) Блуждающий кабинет в плачущем мессе-нуаре |
| Освоен с незапамятных времен |
| Но то, что я никогда не отпускал, было горе |
| Эхо тишины устанавливает час |
| С кляпом во рту в цепях «депрессии», я отпадаю |
| Я больше не буду привязан к якорю «меланхолии». |
| Но, наконец, моя тоска «исполнилась» - уйти |
| Не слишком ли я выпил из кубка «надежды жизни»? |
| Принимал ли я тщеславие радости как должное? |
| Для моей борьбы с болью пустоты - это опьянение тревогой |
| смерть |
| Это все, что осталось ... это мое |
| В моем одиночестве я все еще знаю |
| Что мне некого благодарить, кроме себя |
| Вот почему я остаюсь спокойным |
| Когда веревка затягивается вокруг моей шеи |
| Молчаливые свидетели не могут обеспечить утешение |
| Обычный человек в сборке «могильного хора» |
| Земля погибели |
| Я создал своими руками |
| Это интенсивное влечение к порталам смерти |
| (У меня есть как) Бродячее исследование слезливой черной мессы |
| Контролируется с незапамятных времен |
| Но что-то, что я никогда не отпустил бы. |
| была печаль |
| Название | Год |
|---|---|
| Progenies of the Great Apocalypse | 2003 |
| Gateways | 2010 |
| Puritania | |
| Burn In Hell | 2001 |
| Mourning palace | 1997 |
| Interdimensional Summit | 2018 |
| Dimmu Borgir | 2010 |
| The Sacrilegious Scorn | 2007 |
| Kings Of The Carnival Creation | 2001 |
| The Serpentine Offering | 2007 |
| In Death's Embrace | 1997 |
| Perfect Strangers | 2023 |
| Black Metal | 2023 |
| Blessings Upon the Throne of Tyranny | 2001 |
| Spellbound (by the devil) | 1997 |
| Hybrid Stigmata | 2001 |
| Sorgens kammer - Del II | 2005 |
| Vredesbyrd | 2003 |
| Born Treacherous | 2010 |
| Ætheric | 2018 |