| Annihilate!
| Уничтожить!
|
| The commotion breeding the perverse
| Волнение, порождающее извращенное
|
| For bloodbath is on your doorstep
| Потому что кровавая баня на вашем пороге
|
| A mass impending threat
| Массовая надвигающаяся угроза
|
| The perfection of religion
| Совершенство религии
|
| Becoming our death
| Став нашей смертью
|
| Do not respond blindly
| Не отвечайте вслепую
|
| To growing gardens in decay
| Растущие сады в упадке
|
| Stand guard when visitors fall silent
| Стойте на страже, когда посетители замолкают
|
| Blow the candles out, end the road here
| Задуй свечи, конец дороги здесь
|
| No solace will be found
| Утешение не будет найдено
|
| Within elements of the tribe
| Внутри элементов племени
|
| When covered with filth from all sides
| Когда со всех сторон покрывается нечистотами
|
| Compassion will fail
| Сострадание потерпит неудачу
|
| Their promises are honored
| Их обещания выполняются
|
| In a mind controlled state
| В контролируемом разумом состоянии
|
| The absence of reality, reason and logic
| Отсутствие реальности, разума и логики
|
| Prove failure of faith
| Докажите несостоятельность веры
|
| Enriched by the presence of it’s clarity
| Обогащенный присутствием его ясности
|
| Darkness descends, everyone dies
| Спускается тьма, все умирают
|
| (repeat 3rd and 4th verse)
| (повторить 3-й и 4-й стих)
|
| For wisdom aligns in our favor
| Ибо мудрость выравнивается в нашу пользу
|
| Illuminated before our eyes
| Осветился на наших глазах
|
| Uncover!
| Раскрыть!
|
| A new beginning, the inevitable dawn
| Новое начало, неизбежный рассвет
|
| Justice will be given where justice is due
| Правосудие будет дано там, где справедливость должна
|
| And guide the righteous ones
| И направлять праведников
|
| Back to the final resting ground
| Назад к последнему пристанищу
|
| To perceive the truly hellbound
| Чтобы воспринять поистине адский
|
| Demonstrate superiority
| Демонстрировать превосходство
|
| A grand gesture of liberation need no judge or jury
| Великий жест освобождения не нуждается в судье или присяжных
|
| Demons rate inferiority
| Демоны оценивают неполноценность
|
| Scatter the remains of the prey
| Разбрасывать остатки добычи
|
| (repeat 2nd and 7th verse) | (повторить 2-й и 7-й стих) |