| Es heult der Wolf des Nachts im Wald,
| Волк воет в лесу ночью,
|
| Vor Hunger kann er nicht schlafen.
| Он не может спать, потому что голоден.
|
| Hoch steht der Mond, es ist bitterkalt,
| Луна высока, люто холодно,
|
| Er giert nach fetten Schafen.
| Он жаждет жирных овец.
|
| Wolf, Wolf, bei der Nacht,
| волк, волк, ночью,
|
| Wolf, Wolf, kommst Du sacht.
| Волк, волк, подойди осторожно.
|
| Wolf, Wolf, bei der Nacht,
| волк, волк, ночью,
|
| Wolf, kommst Du sacht.
| Волк, подойди осторожно.
|
| Ziegen, Wolf, will ich Dir geben,
| Козы, волк, я хочу подарить тебе
|
| Lässt, Wolf, Du mich am Leben.
| Ты, волк, оставь меня в живых.
|
| Ziegen, Wolf, will ich Dir geben,
| Козы, волк, я хочу подарить тебе
|
| Lässt, Wolf, Du mich am Leben.
| Ты, волк, оставь меня в живых.
|
| Es heult der Wolf des Nachts im Wald,
| Волк воет в лесу ночью,
|
| Vor Hunger kann er nicht schlafen.
| Он не может спать, потому что голоден.
|
| Hoch steht der Mond, es ist bitterkalt,
| Луна высока, люто холодно,
|
| Er giert nach fetten Schafen.
| Он жаждет жирных овец.
|
| Wolf, Wolf, bei der Nacht,
| волк, волк, ночью,
|
| Wolf, Wolf, kommst Du sacht.
| Волк, волк, подойди осторожно.
|
| Wolf, Wolf, bei der Nacht,
| волк, волк, ночью,
|
| Wolf, kommst Du sacht.
| Волк, подойди осторожно.
|
| Ziegen, Wolf, will ich Dir geben,
| Козы, волк, я хочу подарить тебе
|
| Lässt, Wolf, Du mich am Leben.
| Ты, волк, оставь меня в живых.
|
| Ziegen, Wolf, will ich Dir geben,
| Козы, волк, я хочу подарить тебе
|
| Lässt, Wolf, Du mich am Leben. | Ты, волк, оставь меня в живых. |