| Hört ihr Leut' und laßt euch sagen
| Слушайте людей и позвольте себе сказать
|
| Euer Stündlein hat geschlagen
| Твой час пришел
|
| Was kann schöner sein, als ein Söldnerschwein zu sein
| Что может быть приятнее, чем быть наемной свиньей
|
| Was kann schöner sein im Leben
| Что может быть прекраснее в жизни
|
| Als zu nehmen statt zu geben
| Как брать вместо того, чтобы давать
|
| Was kann schöner sein, als ein Söldnerschwein zu sein
| Что может быть приятнее, чем быть наемной свиньей
|
| Ja, was kann schöner sein am Siegen
| Да что может быть приятнее в победе
|
| Als für's Töten Geld zu kriegen
| Чем получать деньги за убийство
|
| Was kann schöner sein, als ein Söldnerschwein zu sein
| Что может быть приятнее, чем быть наемной свиньей
|
| Geld nehm' ich auch von den Armen
| Я также беру деньги у бедных
|
| Kann mich ihrer nicht erbarmen
| я не могу ее жалеть
|
| Was kann schöner sein, als ein Söldnerschwein zu sein
| Что может быть приятнее, чем быть наемной свиньей
|
| Doch hab' ich auch Stolz und Ehre
| Но у меня также есть гордость и честь
|
| Als wenn ich von Adel wäre
| Как будто я из дворянства
|
| Was kann schöner sein, als ein Söldnerschwein zu sein
| Что может быть приятнее, чем быть наемной свиньей
|
| Chorus
| хор
|
| Jede Burg auf dieser Erden
| Каждый замок на этой земле
|
| Soll ein Raub der Flammen werden
| Должно быть ограбление пламени
|
| Was kann schöner sein, als ein Söldnerschwein zu sein
| Что может быть приятнее, чем быть наемной свиньей
|
| Weiber sind stets leicht zu kriegen
| Женщин всегда легко заполучить
|
| Wenn sie erst am Boden liegen
| Как только они окажутся на земле
|
| Was kann schöner sein, als ein Söldnerschwein zu sein
| Что может быть приятнее, чем быть наемной свиньей
|
| Chorus
| хор
|
| Ist mein starker Arm von Nöten
| Нужна ли моя сильная рука
|
| Werd' ich eure Feinde töten
| Я убью твоих врагов
|
| Was kann schöner sein, als ein Söldnerschwein zu sein
| Что может быть приятнее, чем быть наемной свиньей
|
| Lieber sterb' ich aufrecht stehend
| Я лучше умру стоя
|
| Als auf Knien um Gnade flehend
| Как на коленях моля о пощаде
|
| Was kann schöner sein, als ein Söldnerschwein zu sein
| Что может быть приятнее, чем быть наемной свиньей
|
| Chorus | хор |