Перевод текста песни Wilde Gesellen - Die Streuner

Wilde Gesellen - Die Streuner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wilde Gesellen, исполнителя - Die Streuner. Песня из альбома Fürsten in Lumpen und Loden, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 26.09.2004
Лейбл звукозаписи: pretty noice
Язык песни: Немецкий

Wilde Gesellen

(оригинал)
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada
Wilde Gesellen vom Sturmwind durchweht
Fürsten in Lumpen und Loden
Ziehn wir dahin bis das Herz nicht mehr schlägt
Ehrlos bis unter den Boden
Fiedelgewandt in farbiger Pracht
Trefft keinen Gaukler ihr Bunter
Ob uns auch Speier und Spötter verlacht
Uns geht die Sonne nicht unter
Uns geht sie Sonne nicht unter
Uns geht die Sonne nicht unter
Uns geht sie Sonne nicht unter
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada
Ziehn wir dahin durch braus oder brannt
klopfen beim Wirt oder Weibe
huldiges Herze und schenk in der Hand
findet man selten bei Leibe
weiter und wirrwind aus staubiger Straß
und immernur hurtig und munter
ob uns die eigne Mutter vergaß
Uns geht die Sonne nicht unter
Uns geht sie Sonne nicht unter
Uns geht die Sonne nicht unter
Uns geht sie Sonne nicht unter
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada
Aber da draußen am Wegesrand
Sind die einfachen Leute
Dort werden die Lieder und Weisen erkannt
Von der gröhlenden Meute
Der Königen Helden im Adel und so
herrscht dort ein treiben viel bunter
doch ihre Stimmung ist niemals so froh
Denn!
Uns geht die Sonne nicht unter
Uns geht sie Sonne nicht unter
Uns geht die Sonne nicht unter
Uns geht sie Sonne nicht unter
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada
Und wenn einst unser Herze bleibt stehn
keiner wird Tränen dann weinen
Nur der Wind wird sein Klagelied wehn
Trüb wird die Sonne dann scheinen
Aus ist das Leben in farbiger Pracht
Ging es auch drüber und drunter
Speier und Spötter ihr habt uns verlacht
Doch!
Uns geht die Sonne nicht unter
Uns geht sie Sonne nicht unter
Uns geht die Sonne nicht unter
Uns geht sie Sonne nicht unter
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada
Haijai japaba japabadaba
Haijai japaba japabada

Дикие подмастерья

(перевод)
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
Дикие товарищи, унесенные штормовым ветром
Принцы в лохмотьях и лоденах
Пойдем туда, пока наши сердца не перестанут биться
Позорно на землю
Сверкающий в красочном великолепии
Не встречайтесь с жонглерами, красочные люди.
Смеются ли над нами шпионы и насмешники
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
Пойдем туда, штурмуя или сжигая
постучать к домовладельцу или жене
смиренное сердце и даю в руки
редко находят живым
дальний и запутанный ветер с пыльной дороги
и всегда быстро и весело
если наша собственная мать забыла нас
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
Но там на обочине
Простые люди
Там песни и мудрецы узнаются
Из воющей толпы
Герои королей в дворянстве и такие
там куда более красочная суета
но их настроение никогда не бывает таким веселым
Затем!
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
И если однажды наше сердце остановится
тогда никто не будет плакать слезами
Только ветер будет дуть свою панихиду
Тогда солнце будет светить тускло
Жизнь в красочном великолепии закончилась
Тоже пошло наперекосяк
Плеваки и насмешники вы над нами смеялись
Но!
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Солнце не садится на нас
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
Хайджай джапаба джапабадаба
Хайджай джапаба джапабада
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schenk voll ein 1998
Scherenschleiferweise 2002
Charly He's My Darlin' 2007
Söldnerschwein 2000
Straßenräuberlied 2007
Wir werden saufen 2014
Zehn Orks 2002
In jedem vollen Becher Wein 2014
Der Rosenwirt 2007
Allez y donc 2004
Trinke Wein 2014
Wein Weib und Gesang 1998
Rabenballade 2004
Unter den Toren 2000
Dans les Prisons de Nantes 2011
Der Bauer aus dem Odenwald 2000
Schnorrer, Penner, schräge Narren 2000
Die Räuber 2000
Pater Gabriel 2000
Kommet ihr Hirten 2009

Тексты песен исполнителя: Die Streuner