| Trink ich Bier oder Wein oder lasse ich es sein
| Я пью пиво или вино или нет?
|
| Derweil ich grüble trink ich noch ein Met
| Пока я размышляю, я выпью еще медовухи
|
| Früh bis spät nichts mehr geht und die ganze Welt sich dreht
| Ничего не работает с утра до вечера и весь мир вертится
|
| Wer es kennt der mich hier wohl versteht
| Тот, кто знает это, хорошо меня понимает.
|
| Trink ich Wein oder Bier trink ich drüben oder hier
| Я пью вино или пиво там или здесь?
|
| Derweil ich grüble trink ich noch Absinth
| Пока я размышляю, я все еще пью абсент
|
| Nichts fürs Kind wie ich find sagt ein jeder: Ja das stimmt
| Не для ребенка, я думаю, все говорят: да, правильно
|
| Schenk ich ein die schöne Farbe Mint
| Я даю красивый цвет мяты
|
| Und ich saufe und saufe und will mich dabei freuen
| И я пью и пью, и я хочу быть счастлив от этого
|
| Ich saufe und saufe und will es nicht bereuen
| Я пью и пью и не хочу жалеть
|
| Und greife ich zum Wasserkrug
| И я тянусь к кувшину с водой
|
| Dann hatte ich wohl doch genug
| Тогда я думаю, что у меня было достаточно
|
| Bei so viel Suff und Bieren können Fehler mal passieren
| С таким количеством выпивки и пива могут случиться ошибки
|
| Trink ich Rum oder Gin weiß nicht recht wofür ich bin
| Если я пью ром или джин, я действительно не знаю, для чего я
|
| Derweil ich grüble trink ich noch einen Sekt
| Пока я размышляю, я выпью еще шампанского
|
| Mit Respekt wenn er schmeckt ist noch keiner dran verreckt
| Со всем уважением, если вкусно, то от этого еще никто не умер
|
| Und im Geiste fühl ich den Effekt
| И в душе я чувствую эффект
|
| Und ich saufe und saufe und will mich dabei freuen
| И я пью и пью, и я хочу быть счастлив от этого
|
| Ich saufe und saufe und will es nicht bereuen
| Я пью и пью и не хочу жалеть
|
| Entsag dem tollen Rausche nicht
| Не отрекайся от великого опьянения
|
| Und ende ich auch völlig dicht
| И я также в конечном итоге полностью плотно
|
| Schlafen wär dann nicht verkehrt auf dass ich nüchtern werd
| Было бы неплохо поспать, пока я не протрезвею
|
| Trink ich Punsch oder Korn, womit füll ich nun das Horn
| Если я пью пунш или шнапс, чем наполнить рожок?
|
| Derweil ich grüble trink ich irgendwas
| Пока я размышляю, я выпью что-нибудь
|
| Ab ins Glas, kühles Nass, schönes Saufen nenn ich das
| В стакан, прохладная вода, вот что я называю приятным питьем
|
| Zapf ich an den nächsten großen Spaß
| Я подключаюсь к следующему большому развлечению
|
| Und ich saufe und saufe und will mich dabei freuen
| И я пью и пью, и я хочу быть счастлив от этого
|
| Ich saufe und saufe und will es nicht bereuen
| Я пью и пью и не хочу жалеть
|
| Und greife ich zum Wasserkrug
| И я тянусь к кувшину с водой
|
| Dann hatte ich wohl doch genug
| Тогда я думаю, что у меня было достаточно
|
| Bei so viel Suff und Bieren können Fehler mal passieren
| С таким количеством выпивки и пива могут случиться ошибки
|
| Und ich saufe und saufe und will mich dabei freuen
| И я пью и пью, и я хочу быть счастлив от этого
|
| Ich saufe und saufe und will es nicht bereuen
| Я пью и пью и не хочу жалеть
|
| Entsag dem tollen Rausche nicht
| Не отрекайся от великого опьянения
|
| Und ende ich auch völlig dicht
| И я также в конечном итоге полностью плотно
|
| Schlafen wär dann nicht verkehrt auf dass ich nüchtern werd | Было бы неплохо поспать, пока я не протрезвею |