| Нам сказали, что это было темной бурной ночью.
|
| Сверкнула молния и вдруг осветила темную ночь
|
| Гром гремел вокруг замка, поэтому нам сказали бесплатно
|
| И с северо-восточной башни поднялся страшный крик
|
| Это был не зверь и не банши, и не злое проклятие.
|
| Не пойман в агонии, демон изгнан заклинанием
|
| Ни дух громко стонет, ни душа в страхе и тревоге
|
| Это пела графиня, потому что она репетировала всю ночь
|
| Графиня была твердо уверена, что она бард
|
| И из-за этого жизнь среди нее стала пыткой
|
| Ты должен был слушать, когда она пела, и слушать ее с улыбкой
|
| И призови ее золотой голос, мечта каждой птицы
|
| Графиня была замужем, она имела в виду ниже своего класса
|
| Так получилось, что ее дорогой муж даже не нашел покоя
|
| Мало того, что ему приходится терпеть ее пение каждую ночь
|
| Страдание в тишине было обвинено во всех ошибках
|
| Это было темной, ненастной ночью, поэтому нас процитировали
|
| Это, должно быть, было причиной того, что ничего не двигалось
|
| Когда вдруг музыка замерла... тогда как рассвело
|
| Слуги обнаружили, что графиня мертва в башне
|
| Геральды пришли посмотреть, не произошла ли ложная игра
|
| Тщательно расспросил всех, что каждый видел ночью
|
| Как ни странно, вскоре обнаружился один факт:
|
| За каждый шаг графа ночью кто-то ручался
|
| Жители замка пришли сами по себе, поодиночке, парами.
|
| Поклясться, что граф не был ночью один
|
| Хотя башня была заперта, дверь с ключами два
|
| Так что граф явно был свободен от каких-либо подозрений.
|
| Через некоторое время ее смерть была признана самоубийством.
|
| И все вокруг получали от этого удовольствие
|
| Это не было суждением, которому следует противоречить
|
| Но интересно, почему она хочет съесть свою лютню |