Перевод текста песни Sturmesnacht - Die Streuner

Sturmesnacht - Die Streuner
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sturmesnacht, исполнителя - Die Streuner. Песня из альбома Gebet eines Spielmanns, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 11.05.2002
Лейбл звукозаписи: pretty noice
Язык песни: Немецкий

Sturmesnacht

(оригинал)
Es war in dunkler Sturmesnacht so hat man uns gesagt
Blitze zuckten und erhellten jäh die finstre Nacht
Der Donner grollte um das Schloß, so sagte man uns frei
Und von dem Nordostturm erhob sich grausiges Geschrei
Kein Biest und auch kein Banshee wars, und auch kein böser Fluch
Gefangne nicht im Todeskampf, Dämon gebannt durch Spruch
Kein Geist der lauthals stöhnte, keine Seel in Angst und Bang
Es war der Gräfin Singen, denn sie übte nächtelang
Die Gräfin war fest überzeugt daß sie ein Barde sei
Und dadurch wurde Leben unter ihr zur Quälerei
Man mußte lauschen wenn sie sang und lächelnd ihr zuhörn
Und ihre goldne Stimme, jedes Vogels Traum, beschwörn
Die Gräfin war vermählt, sie meinte unter ihrem Stand
So kam es, daß ihr lieber Mann nicht einmal Frieden fand
Nicht nur daß er ertragen mußt ihr Singen jede Nacht
Still leidend ward für jedes Falsch verantwortlich gemacht
Es war in dunkler Sturmesnacht so hat man uns zitiert
Das muß der Grund gewesen sein daß nichts sich hat gerührt
Als plötzlich die Musik verklang… dann als der Tag anbrach
Die Diener fanden daß die Gräfin tot im Turme lag
Herolde kamen um zu sehn ob falsches Spiel geschah
Befragten alle gründlich was des Nachts ein jeder sah
Ganz überraschend kam ein Umstand schnell ans Tageslicht:
Für jeden Schritt des Grafen nachts verbürgte jemand sich
Die Schloßbewohner kamen von sich aus, allein, zu zwein
Zu schwören daß der Graf des Nachts nicht einmal war allein
Obwohl der Turm verschlossen war, die Tür mit Schlüsseln zwei
So war von jedem Tatverdacht der Graf eindeutig frei
Nach einer Weile rief man ihren Tod als Selbstmord aus
Und jeder in der Gegend zog Zufriedenheit daraus
Es war kein Urteil dem man besser widersprechen sollt
Doch fragt man sich warum sie ihre Laute essen wollt

Штормовая ночь

(перевод)
Нам сказали, что это было темной бурной ночью.
Сверкнула молния и вдруг осветила темную ночь
Гром гремел вокруг замка, поэтому нам сказали бесплатно
И с северо-восточной башни поднялся страшный крик
Это был не зверь и не банши, и не злое проклятие.
Не пойман в агонии, демон изгнан заклинанием
Ни дух громко стонет, ни душа в страхе и тревоге
Это пела графиня, потому что она репетировала всю ночь
Графиня была твердо уверена, что она бард
И из-за этого жизнь среди нее стала пыткой
Ты должен был слушать, когда она пела, и слушать ее с улыбкой
И призови ее золотой голос, мечта каждой птицы
Графиня была замужем, она имела в виду ниже своего класса
Так получилось, что ее дорогой муж даже не нашел покоя
Мало того, что ему приходится терпеть ее пение каждую ночь
Страдание в тишине было обвинено во всех ошибках
Это было темной, ненастной ночью, поэтому нас процитировали
Это, должно быть, было причиной того, что ничего не двигалось
Когда вдруг музыка замерла... тогда как рассвело
Слуги обнаружили, что графиня мертва в башне
Геральды пришли посмотреть, не произошла ли ложная игра
Тщательно расспросил всех, что каждый видел ночью
Как ни странно, вскоре обнаружился один факт:
За каждый шаг графа ночью кто-то ручался
Жители замка пришли сами по себе, поодиночке, парами.
Поклясться, что граф не был ночью один
Хотя башня была заперта, дверь с ключами два
Так что граф явно был свободен от каких-либо подозрений.
Через некоторое время ее смерть была признана самоубийством.
И все вокруг получали от этого удовольствие
Это не было суждением, которому следует противоречить
Но интересно, почему она хочет съесть свою лютню
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

27.02.2021

Спасибо

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Schenk voll ein 1998
Scherenschleiferweise 2002
Charly He's My Darlin' 2007
Söldnerschwein 2000
Straßenräuberlied 2007
Wir werden saufen 2014
Zehn Orks 2002
In jedem vollen Becher Wein 2014
Der Rosenwirt 2007
Allez y donc 2004
Trinke Wein 2014
Wein Weib und Gesang 1998
Rabenballade 2004
Unter den Toren 2000
Dans les Prisons de Nantes 2011
Der Bauer aus dem Odenwald 2000
Schnorrer, Penner, schräge Narren 2000
Die Räuber 2000
Pater Gabriel 2000
Kommet ihr Hirten 2009

Тексты песен исполнителя: Die Streuner

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Вокзал ft. ДДТ 2021
Hua Jia 1987
...said sadly 2013
The Roots 2023
Dejavu 2022
Comencemos a Vivir 2023
Six Feet Under 2012
Ретро 2022
Garden Wall 1999
La bonne méthode 2023