Перевод текста песни Horst & Monika - Die Orsons, Cro

Horst & Monika - Die Orsons, Cro
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Horst & Monika , исполнителя -Die Orsons
Песня из альбома: Das Chaos und Die Ordnung
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

Horst & Monika (оригинал)Horst & Monika (перевод)
In einem Land, in dem man sich gerne beklagt В стране, где люди любят жаловаться
Die Fahne wird nur während der EM geweht Флаг развевается только во время EM
(Wir sind wieder Deutsche, nur nicht übertreiben) (Мы снова немцы, только не преувеличивайте)
Da gab’s 'nen Mann von relativ kräftiger Statur Там был мужчина относительно крепкого телосложения.
Auf der Bomberjacke ein Wappen der NPD Герб NPD на куртке-бомбере
(Jetzt hab' ich Freunde, hier kann mich wer leiden) (Теперь у меня есть друзья, кто-то здесь меня любит)
Er hieß Horrrst Его звали Хоррст
Und Horst fühlte sich nich' mehr wohl in sei’m Körper И Хорст больше не чувствовал себя комфортно в своем теле.
Er hatte genug von sei’m Hodensack Ему хватило мошонки
(Taschenbillard, immer das gleiche) (карманный бильярд, всегда одно и то же)
Also hat Horrrst gedacht: «Schneid ich ihn einfach ab! Тогда Хоррст подумал: «Я просто отрежу его!
Trete aus, werde links und dann nenn' ich mich Monika» Выходите, поверните налево, и тогда я назову себя Моникой».
(Weg mit den Nazis, her mit der Scheide) (Долой фашистов, неси ножны)
Alles ist, alles ist Все есть, все есть
Alles ist möglich, wenn du willst Все возможно, если вы хотите
Alles ist, alles ist Все есть, все есть
Alles ist möglich, wenn du willst Все возможно, если вы хотите
Von Horst zu Monika, Monika, Monika От Хорста к Монике, Монике, Монике
Von Horst zu Monika, Monika, Monika От Хорста к Монике, Монике, Монике
Die besten Geschichten schreibt wohl immer noch Лучшие истории, вероятно, все еще пишут
Da-Da-Das echte Leben Да-да-настоящая жизнь
Ein scheinbar nettes Städtchen На вид приятный город
Mit großer rechter Szene С большой правой сценой
Da gab’s 'n Typ' der noch vor wenigen Jahren Был парень, который всего несколько лет назад
Aktenkundiger Schläger und NPD-Mitglied war Известный головорез и член НДП был
Datada, mit einem Hechtsprung ins andere Geschlecht um- Датада, прыгая в противоположный пол-
Gewandelt, da ist ja auch das Rechtssein vergangen Изменилось, правота тоже ушла
Heutzutage kandidiert sie für «die Linke» als Frau Сегодня она кандидат в Die Linke как женщина.
Die Biene wurde zur Blume, der Himmel ist blau Пчела стала цветком, небо голубое
Alles ist, alles ist Все есть, все есть
Alles ist möglich, wenn du willst Все возможно, если вы хотите
Alles ist, alles ist Все есть, все есть
Alles ist möglich, wenn du willst Все возможно, если вы хотите
Von Horst zu Monika, Monika, Monika От Хорста к Монике, Монике, Монике
Von Horst zu Monika, Monika, Monika От Хорста к Монике, Монике, Монике
(Von Horst zu Monika, Monika, Monika) (От Хорста к Монике, Монике, Монике)
Von Mann zu Frau, von rechts nach links Мужчина к женщине, справа налево
Aus Dunkelheit ans Tageslicht Из тьмы в дневной свет
Von Unten-ohne Бездонный
Zu Toleranz-Ikone Значок слишком терпимости
Von Mann zu Frau, von rechts nach links Мужчина к женщине, справа налево
Aus Dunkelheit ans Tageslicht Из тьмы в дневной свет
Von Unten-ohne Бездонный
Zu Toleranz-Ikone Значок слишком терпимости
Von Horst zu Monika, Monika, Monika От Хорста к Монике, Монике, Монике
Von Mann zu Frau, von rechts nach links Мужчина к женщине, справа налево
Von Horst zu Monika, Monika, Monika От Хорста к Монике, Монике, Монике
Von Mann zu Frau, von rechts nach links Мужчина к женщине, справа налево
Von Horst zu Monika, Monika, Monika От Хорста к Монике, Монике, Монике
Alles ist, alles ist Все есть, все есть
Alles ist möglich, wenn du willst Все возможно, если вы хотите
Von Horst zu Monika, Monika, Monika От Хорста к Монике, Монике, Монике
Alles ist, alles ist Все есть, все есть
Alles ist möglich, wenn du willst Все возможно, если вы хотите
(Alles ist möglich, wenn du willst) (Все возможно, если вы хотите)
Von Horst zu Monika От Хорста до Моники
(Alles ist möglich, wenn du willst) (Все возможно, если вы хотите)
War es ein weiter Weg Был ли это долгий путь
(Alles ist möglich, wenn du willst) (Все возможно, если вы хотите)
Doch wenn man sie jetzt sieht Но если вы видите их сейчас
Ja, dann sieht man, dass alles geht!Да, тогда ты увидишь, что все возможно!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: