Перевод текста песни Das Leben ist sch. - Die Orsons

Das Leben ist sch. - Die Orsons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Das Leben ist sch. , исполнителя -Die Orsons
Песня из альбома: Das Chaos und Die Ordnung
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

Das Leben ist sch. (оригинал)Жизнь-это ш. (перевод)
Und schiebt auch die ganze Welt Krise А также толкает весь мировой кризис
Wir bleiben die Rapband der Liebe Мы остаемся рэп-группой любви
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
Und sieht auch die ganze Welt schwarz А также видит весь мир черным
Wir exen das halbvolle Glas Мы выпили стакан наполовину полным
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
Kaas rollt in 'nem Panzer, der 'ne Schleife um hat Каас катится в танке с носовой частью вокруг него
Richtung Himmel und er setzt das Paradies dort in Brand К небу и заменяет рай там в огне
Danach rollt er Richtung Hölle und er macht da После этого он катится в ад и делает это там
Die Feuerhydranten auf, setzt alles unter Wasser Открой пожарные гидранты, затопи все
Auf dass die Menschen endlich gut zueinander sind Пусть люди наконец будут добры друг к другу
Ohne auf Belohnung zu hoffen und all den Mist Не надеясь на награду и все такое дерьмо
Frei von Angst vor Bestrafung und dem ganzen Quatsch Свободный от страха перед наказанием и всей этой ерундой
Sondern nur aus Liebe und gesundem Menschenverstand Просто из любви и здравого смысла
Whoa!Вау!
Das Leben kann hart sein wie Eis Жизнь может быть твердой, как лед
Kalt sein wie Schweiß, verknotet wie Kabel-Mics Холодный, как пот, завязанный, как кабельные микрофоны.
Doch auch wenn diese Welt zerbricht Но даже если этот мир развалится
Schauen wir staunend auf den Landstrich, der noch ganz ist Давайте с изумлением посмотрим на область, которая до сих пор цела
Und schiebt auch die ganze Welt Krise А также толкает весь мировой кризис
Wir bleiben die Rapband der Liebe Мы остаемся рэп-группой любви
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
Und sieht auch die ganze Welt schwarz А также видит весь мир черным
Wir exen das halbvolle Glas Мы выпили стакан наполовину полным
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
Das Leben ist schön, das Leben ist schön Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
Wir sagen es so oft, bis es wirklich stimmt Мы говорим это так много раз, пока это не станет правдой
Das Leben ist ein Spiel, bei dem der Sieger einen Panzer gewinnt Жизнь это игра где победитель получает танк
Das Leben ist schön, das Leben ist schön Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
Gestern Nacht fuhr’n wir einen Panzer Прошлой ночью мы водили танк
Das war’n die Orsons auf dem Weg in die Anstalt Это были Орсоны по пути в учреждение
Ich grüß die Sonne, (Hi!) die Sonne grüßt mich (Hi!) Я приветствую солнце, (Привет!) Солнце приветствует меня (Привет!)
Seit 2012 sind wir beide verrückt С 2012 года мы оба сошли с ума
In 'ner Riesensprechblase steht: «Peace, was geht?» Гигантский речевой пузырь говорит: «Мир, как дела?»
Nicht viel, ich wurde von der Nachtluft hergeweht Не так много, меня унесло сюда ночным воздухом
Ich fühl mich wie der erste Mensch, ich bin Adam Я чувствую себя первым мужчиной, я Адам
Jetzt pumpen wieder lila Bonbons durch die Adern Теперь фиолетовые конфеты снова качают по венам
Orsons, Baby, das ist erst der Anfang Орсонс, детка, это только начало
Pessimisten kenn ich nicht, ich hör nicht was die labern Я не знаю пессимистов, я не слышу, о чем они говорят
Ich bin fly hat meine Mummy gemeint Я летаю, значит моя мама
With my mind on my money and my money on my mind С моими мыслями о моих деньгах и о моих деньгах на уме
Johnny Cash sagt: «Stell dir vor, du liegst unter 'nem Truck Джонни Кэш говорит: «Представьте, что вы лежите под грузовиком
Was wäre dein letzter Song?» Какой была бы твоя последняя песня?»
Ich glaub der hier, komm! Я верю в это, давай!
Und schiebt auch die ganze Welt Krise А также толкает весь мировой кризис
Wir bleiben die Rapband der Liebe Мы остаемся рэп-группой любви
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
Und sieht auch die ganze Welt schwarz А также видит весь мир черным
Wir exen das halbvolle Glas Мы выпили стакан наполовину полным
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
(…talk to them) (...поговори с ними)
Hey!Привет!
Ho! Привет!
Das Leben ist schön, das Leben ist schön Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
Wir sagen es so oft, bis es wirklich stimmt Мы говорим это так много раз, пока это не станет правдой
Das Leben ist ein Spiel, bei dem der Sieger einen Panzer gewinnt Жизнь это игра где победитель получает танк
Das Leben ist schön, das Leben ist schön Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
Gestern Nacht fuhr’n wir einen Panzer Прошлой ночью мы водили танк
Das war’n die Orsons auf dem Weg in die Anstalt Это были Орсоны по пути в учреждение
Yup, ich war mal ein Gott Да, я был богом
So mit Blitze schmeißen und dem ganzen Schrott Бросание молнии и все такое барахло
Doch ewiges Leben ist ewige Ödnis Но вечная жизнь - вечная пустошь
Man muss sterben damit das Leben hier schön ist Вы должны умереть, чтобы жизнь была красивой здесь
Manche Wesen haben mich ihr ganzes Leben angebetet Некоторые существа поклонялись мне всю свою жизнь
Andere behaupteten, mich kann’s nicht geben Другие утверждали, что я не могу существовать
Ich so: «Ich zieh aus aus dem Paradies Я такой: «Я ухожу из рая
Wenn ich zum Geburtstag kein iPhone krieg!» Если я не получу iPhone на день рождения!»
Der Graf wurde geboren um zu leben, Lana was born to die Граф родился, чтобы жить, Лана родилась, чтобы умереть.
Ich wurde geboren um geboren zu sein Я родился, чтобы родиться
So’n Scheiß - Hi Fans Так дерьмо - привет фанаты
Wie ich euch liebe von der ganzen Tiefe meines Eisbergs Как я люблю тебя из всей глубины моего айсберга
Schreit «Yeah!»кричит "Да!"
— Drittes Album ist da — Третий альбом здесь
Bumsfallera, woop woop dadada — alle da! Бумсфаллера, вуп-вуп дадада — все туда!
Und wenn ich mich doch mal nach Einsamkeit fühl И когда мне хочется одиночества
Geh ich einfach auf’n Myspace-Profil Я просто зайду в профиль myspace
Das Leben ist schön, das Leben ist schön Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
(Any pessimists, I ain’t talk…) (Любые пессимисты, я не говорю...)
(Any pessimists, I ain’t talk to them) (Любые пессимисты, я с ними не разговариваю)
Das Leben ist schön, das Leben ist schön Жизнь прекрасна, жизнь прекрасна
(Das Leben ist schön)(Жизнь прекрасна)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: