Перевод текста песни Jetzt - Cro, Die Orsons, Tristan Brusch

Jetzt - Cro, Die Orsons, Tristan Brusch
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jetzt , исполнителя -Cro
Песня из альбома: MTV Unplugged
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.07.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Chimperator

Выберите на какой язык перевести:

Jetzt (оригинал)Сейчас (перевод)
Wir sitzen in Schlafsäcken Мы сидим в спальных мешках
Auf Autodächern На крышах автомобилей
Schau’n in die Sterne Посмотри на звезды
Leer’n unsern kopfinternen Papierkorb aus Очистите нашу внутреннюю корзину для бумаг
Erklär'n uns Universen als Riesengloryholes Объясните нам вселенные как гигантские дыры славы
Scherzen über Gott шутки про бога
Und ob Boris Becker auf Twitter wohl mehr Follower hat И стало ли у Бориса Беккера больше подписчиков в Твиттере
Ach, die Erde ist so flach, wir lachen О, земля такая плоская, мы смеемся
Weil es kaum was besseres gibt Потому что вряд ли есть что-то лучше
Außer vielleicht ficken Кроме, может быть, трахаться
Außer vielleicht — da gibt es nichts Кроме, может быть, ничего
Jeder von uns ist nur ein Pixel Каждый из нас всего лишь пиксель
Und nur zusammen gibt’s 'n Bild И только вместе есть картина
Wir verlangen doch nur nach fünf Minuten Himmel Мы просим небес только через пять минут
Ich will doch nur, dass wir uns erinnern Я просто хочу, чтобы мы помнили
«Heut» wird das «früher» sein für unsre Kinder «Сегодня» будет «раньше» для наших детей
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern «Früher war alles viel besser!» Должны ли наши дети когда-нибудь жаловаться: «Раньше все было намного лучше!»
Dann mein’n sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt — nochmal Тогда они имеют в виду сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас - снова
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern «Früher war alles viel besser!» Должны ли наши дети когда-нибудь жаловаться: «Раньше все было намного лучше!»
Dann mein’n sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt Тогда они имеют в виду сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Wir standen auf Tretminen Мы стояли на минах
Konnten uns nicht fortbewegen Не удалось пошевелиться
Plauderten so über das Leben Так болтали о жизни
Der Horizont nur ein Teelicht Горизонт просто чайный свет
Ach scheiß drauf О, черт возьми
Irgendwann hätt' ich doch eh geraucht В какой-то момент я бы все равно курил
Gib mal 'n Zug Дай мне поезд
Wie immer zieht’s grad die Jugend auf die Straße Как всегда молодежь выходит на улицы
Jeder mit seiner eignen Zukunft vor der Nase У каждого свое будущее перед носом
Ob’s nur 'ne Phase ist Это просто этап?
Oder die Welt zu Grunde geht Или мир погибнет
Müssen wohl später unsre Kinder erzähl'n Нашим детям, вероятно, придется рассказывать истории позже
Ich lauf mit dem Überkater die endlose Vorstadt entlang Я иду по бескрайним окраинам с навесом
Zwischen gelben Feldern, es ist irgendwo, irgendwann Между желтыми полями, это где-то, когда-нибудь
Ohne genaues Ziel, völlig verlor’n Без точной цели совсем потерялся
In Gedanken wie man innere Leere nich einfach loslassen kann В мыслях о том, как нельзя просто так отпустить внутреннюю пустоту
Ich hätte nie gedacht, dass ich mal so alt werd' Я никогда не думал, что стану таким старым
Weil Mitte 20 fühlte ich schon meine Halbwertszeit Потому что в свои 20 лет я уже почувствовал свой период полураспада
Ich berühre das Gras nur um zu prüfen, ob ich was spür' Я касаюсь травы, просто чтобы проверить, чувствую ли я что-нибудь.
Und ob ich noch lebe, noch fühle wie früher И если я все еще жив, все еще чувствую, что раньше
Ob das noch da ist Это все еще там?
Die Sonne färbt sich langsam rot Солнце медленно краснеет
Komisch, gerade noch dacht' ich doch sie stand ganz oben Забавно, я только что подумал, что она на вершине
Wie die Tage vergeh’n Как проходят дни
Denk ich und я думаю и
Bieg ab in einen unendlichen, kerzengeraden Weg Сверните в бесконечный, прямой, как штамп, путь
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern «Früher war alles viel besser!» Должны ли наши дети когда-нибудь жаловаться: «Раньше все было намного лучше!»
Dann mein’n sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt — nochmal Тогда они имеют в виду сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас - снова
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern «Früher war alles viel besser!» Должны ли наши дети когда-нибудь жаловаться: «Раньше все было намного лучше!»
Dann mein’n sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt Тогда они имеют в виду сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
(Yeah) (Да)
Wir schreiben das Jahr 2038 Это 2038 год
30 Jahre Orsons 30 лет Орсонс
Jubiläumsparty im Haus von Bartek Юбилейная вечеринка в доме Бартека
An den Wänden hängen Gold und Platin Золото и платина висят на стенах
Wir stoßen an auf den Erfolg und tolle Zeiten Мы тосты за успех и отличные времена
Unsre jungen, erwachsenen Kids kiffen im Garten, heimlich Наши молодые, взрослые дети курят травку в саду, тайно
Was man heut' trägt ist schon in paar Jahr’n peinlich То, что вы носите сегодня, будет стыдно через несколько лет
Sagt Maeckes Говорит Маккес
Währenddessen gleitet sein Blick über alte, hübsch gerahmte Orsons-Fotos Тем временем его взгляд блуждает по старым фотографиям Орсона в красивой рамке.
Zur selben Zeit philosophiert die Kiffergang im Garten В то же время банда горшечников философствует в саду
Dass die ganzen Platten früher viel mehr Seele hatten Что во всех записях было намного больше души
Und warum keiner mehr den Autotune-Effekt И почему больше нет эффекта автонастройки
So toll hinkriegt wie Lil' Wayne und Kanye West Так же здорово, как Лил Уэйн и Канье Уэст
Das war noch gute Mukke Это была хорошая музыка
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern «Früher war alles viel besser!» Должны ли наши дети когда-нибудь жаловаться: «Раньше все было намного лучше!»
Dann mein’n sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt — nochmal Тогда они имеют в виду сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас - снова
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern «Früher war alles viel besser!» Должны ли наши дети когда-нибудь жаловаться: «Раньше все было намного лучше!»
Dann mein’n sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt Тогда они имеют в виду сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern «Früher war alles viel besser!» Должны ли наши дети когда-нибудь жаловаться: «Раньше все было намного лучше!»
Dann mein’n sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt — nochmal Тогда они имеют в виду сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас - снова
Sollten unsre Kinder irgendwann mal meckern «Früher war alles viel besser!» Должны ли наши дети когда-нибудь жаловаться: «Раньше все было намного лучше!»
Dann mein’n sie damit jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetzt, jetztТогда они имеют в виду сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: