Перевод текста песни Eins - 8Kids, Die Heart, Frau Hansen

Eins - 8Kids, Die Heart, Frau Hansen
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eins , исполнителя -8Kids
Песня из альбома: Vorbilder
В жанре:Метал
Дата выпуска:07.02.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:NoCut

Выберите на какой язык перевести:

Eins (оригинал)Один (перевод)
Ich bin dein Crashtest DummyЯ — твой манекен в жестком испытанье судьбы,
Dummy, Dummy, Dummy, DummyМанекен, манекен, манекен, манекен —
YeahДа,
Crashtest DummyМанекен для удара, в железной броне,
(Und du bist meine Wand)(А ты — мой бастион, моя каменная стена.)
Ohne Plus (Ohne Plus)Без света плюса (без искр и огня),
Ohne Minus (Ohne Minus)И без минуса — ни холода, ни зла,
Ohne Komma (Ohne Komma, kein Verstand)Без запятой — где смысл тонет в пустоте (без разума — ни мысли, ни следа),
Du bist mein Kryptonit, weil ich wär schon längst verbranntТы — мой криптонит, в твоём пламени я бы сгорел без остатка,
Ich bin wie Clark Kent, doch wenn ich nachdenk' scheint es besser,Я словно Кларк Кент, но, когда думаю, ясно:
wir sind nicht mehrнам больше не быть —
EinsЕдиным целым.
Du hast deins, ich hab' meins, doch wir werden nicht mehrУ тебя — свой удел, у меня — мой удел, и нам не суждено снова стать
EinsЕдиным целым.
Du hast Herz, ich hab' keinsУ тебя сердце живёт, у меня — только тьма,
Okay, wir werden nicht mehrЧто ж, нам больше не быть
EinsЕдиным целым.
Du hast Hoffnung, ich nur RhymesТы надежду несёшь, я ж владею лишь рифмой,
Okay, wir werden nicht mehrЧто ж, нам больше не быть
EinsЕдиным целым.
(Weil wir zwei niemals zusammen war’n, bleibt uns nur noch)(Поскольку двум не быть вместе, осталась одна лишь сплетённость теней)
Du hast deins, ich hab' meins, doch wir werden nicht mehrУ тебя — свой удел, у меня — мой удел, и нам не суждено снова стать
EinsЕдиным целым.
Du hast Herz, ich hab' keinsУ тебя сердце живёт, у меня — только тьма,
Okay, wir werden nicht mehrЧто ж, нам больше не быть
EinsЕдиным целым.
Du hast Hoffnung, ich nur RhymesТы надежду несёшь, я ж владею лишь рифмой,
Wir werden nicht mehrНам больше не быть —
(Weil wir zwei niemals zusammen war’n, bleibt uns nur noch)(Поскольку двум не быть вместе, осталась одна лишь сплетённость теней)
Und zum Schluss (Und zum Schluss)И в конце (и в финальной тени),
Bleibt nur Minus (Bleibt nur Minus)Останется только минус (останется только минус — след угольный),
Direkt vor’m Sommer (Sommer)Прямо перед летом (на пороге знойных дней),
Die DunkelheitСгущается мгла,
(Der perfekte Moment)(Совершенство мгновения —)
Der perfekte MomentСовершенный миг,
(Der perfekte Moment, bevor die letzte Kerze runterbrennt)(Миг — пока не догорела последняя свеча, не растаяла воск.)
Ohne Plus (Ohne Plus)Без света плюса (без искр и огня),
Ohne Minus (Ohne Minus)И без минуса — ни холода, ни зла,
Ohne Komma (Ohne Komma, kein Verstand)Без запятой — где смысл тонет в пустоте (без разума — ни мысли, ни следа),
Du bist mein Kryptonit, weil ich wär schon längst verbranntТы — мой криптонит, в твоём пламени я бы сгорел без остатка,
Ich bin wie Clark Kent, doch wenn ich nachdenk' scheint es besser,Я словно Кларк Кент, но, когда думаю, ясно:
wir sind nicht mehrнам больше не быть —
EinsЕдиным целым.
Du hast deins, ich hab' meins, doch wir werden nicht mehrУ тебя — свой удел, у меня — мой удел, и нам не суждено снова стать
EinsЕдиным целым.
Du hast Herz, ich hab' keinsУ тебя сердце живёт, у меня — только тьма,
Okay, wir werden nicht mehrЧто ж, нам больше не быть
EinsЕдиным целым.
Du hast Hoffnung, ich nur RhymesТы надежду несёшь, я ж владею лишь рифмой,
Wir werden nicht mehrНам больше не быть —
(Weil wir zwei niemals zusammen war’n, bleibt uns nur noch)(Поскольку двум не быть вместе, осталась одна лишь сплетённость теней)
EinsЕдиным целым.
Du hast deins, ich hab' meins, doch wir werden nicht mehrУ тебя — свой удел, у меня — мой удел, и нам не суждено снова стать
EinsЕдиным целым.
Du hast Herz, ich hab' keinsУ тебя сердце живёт, у меня — только тьма,
Okay, wir werden nicht mehrЧто ж, нам больше не быть
EinsЕдиным целым.
Du hast Hoffnung, ich nur RhymesТы надежду несёшь, я ж владею лишь рифмой,
Wir werden nicht mehrНам больше не быть —
(Weil wir zwei niemals zusammen war’n, bleibt uns nur noch)(Поскольку двум не быть вместе, осталась одна лишь сплетённость теней)
EinsЕдиным целым.
Doch ich wünsche mirНо я всё ещё мечтаю
Doch ich wünsche mirНо я всё ещё мечтаю,
Doch ich wünsche mir, du wärst wieder hierНо мечтаю — ты снова была бы со мной,
(Hier, hier, hier, hier, hier, hier, hier, hier)(Здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь, здесь — отголосок шагов)
Und wir wär'n wiederИ тогда бы мы вновь
EinsСтали единым целым.
Vielleicht wird’s nochmal wie früher sein, oh!Вдруг всё вернётся, как ранней весной, ах!
EinsСтать единым целым,
Du hast deins, ich hab' meins, doch wir werden nicht mehrУ тебя — свой удел, у меня — мой удел, и нам не суждено снова стать
EinsЕдиным целым.
Du hast Herz, ich hab' keinsУ тебя сердце живёт, у меня — только тьма,
Okay, wir werden nicht mehrЧто ж, нам больше не быть
EinsЕдиным целым.
Du hast Hoffnung, ich nur RhymesТы надежду несёшь, я ж владею лишь рифмой,
Wir werden nicht mehrНам больше не быть —
(Weil wir zwei niemals zusammen war’n, bleibt uns nur noch)(Поскольку двум не быть вместе, осталась одна лишь сплетённость теней)
Nicht mehrБольше не быть —
Nicht mehrБольше не быть —
Du hast deins, ich hab' meins, doch wir werden nicht mehrУ тебя — свой удел, у меня — мой удел, и нам не суждено снова стать
EinsЕдиным целым.
Du hast Herz, ich hab' keinsУ тебя сердце живёт, у меня — только тьма,
Okay, wir werden nicht mehrЧто ж, нам больше не быть
EinsЕдиным целым.
Du hast Hoffnung, ich nur RhymesТы надежду несёшь, я ж владею лишь рифмой,
Wir werden nicht mehrНам больше не быть —
(Weil wir zwei niemals zusammen war’n, bleibt uns nur noch)(Поскольку двум не быть вместе, осталась одна лишь сплетённость теней)
EinsЕдиным целым.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Unser Leben
ft. Frau Hansen
2019
2019
2019
2017
Immer nur Du
ft. Frau Hansen
2019
Alles was Du wolltest
ft. Frau Hansen
2019
2017
2019
Zeitschatten
ft. Frau Hansen
2019
2019
Marschieren
ft. Frau Hansen
2019
2016
2017
2017
2017
2017
2018