| Schlag' die neue Seite auf
| Откройте новую страницу
|
| Schlag' die, schlag' die Seite auf
| Откройте это, откройте страницу
|
| Brich' das Siegel, heb' die Faust
| Сломай печать, подними кулак
|
| Heb' die, heb' die Faust
| Поднимите кулак, поднимите кулак
|
| Spreng' die Hülle, den Widerstand der dich umgibt
| Взорвите оболочку, сопротивление, которое вас окружает
|
| Nimm Gewissheit in kauf
| Примите уверенность
|
| Nimm sie, nimm sie in kauf
| Возьми, возьми
|
| So auch der Weg, der jetzt übrig bleibt
| Так и путь, который остается теперь
|
| Sorg' dafür, dass du weniger schweigst
| Заставь себя меньше молчать
|
| Es wird dreckig, blutig, stürmisch und rau
| Будет грязно, кроваво, бурно и грубо
|
| Es wird rau
| становится тяжело
|
| Und die Weste wird von weiß zu grau
| И жилет превращается из белого в серый
|
| Du überlebst, aber brennst nicht
| Ты выживаешь, но не горишь
|
| Gehst nicht von null bis unendlich
| Не идти от нуля до бесконечности
|
| Dein Notgesang scheitert kläglich
| Ваша аварийная песня с треском проваливается
|
| Mich entflammt dieses Licht
| Этот свет воспламеняет меня
|
| Ich entflamm' dieses Licht, dieses Licht, dieses Licht
| Я зажигаю этот свет, этот свет, этот свет
|
| Doch du siehst, doch du siehst, doch du siehst es nicht
| Но ты видишь, но ты видишь, но ты не видишь
|
| So wie Schnee im Sommer
| Как снег летом
|
| Keiner kann es versteh’n
| Никто не может этого понять
|
| Doch ich hab' immer daran geglaubt
| Но я всегда верил в это
|
| Ich weiß du bist das Licht, ??? | Я знаю, что ты свет, ??? |
| vom Sehen
| увидев
|
| Füll' die Seite mit bedacht
| Внимательно заполните страницу
|
| Mit bedacht
| Намеренно
|
| Sei' der Schöpfer deiner eigenen ???
| Будь создателем своего собственного ???
|
| Brems' die Vergangenheit auf der linken Spur aus
| Тормозить прошлое в левой полосе
|
| Brems' sie aus
| Замедлить их
|
| Schmeiß' ein paar Ängste aus dem Fenster hinaus
| Бросьте некоторые страхи в окно
|
| Schmeiß' sie raus
| Выбросить ее
|
| Neu geboren und noch wacklig auf den Beinen
| Новорожденный и все еще шаткий на ногах
|
| Lässt sich der Geist von den ander’n unterscheiden
| Можно ли отличить дух от других
|
| Es wird dreckig, blutig, stürmisch und rau
| Будет грязно, кроваво, бурно и грубо
|
| Und die Weste wird von weiß zu grau
| И жилет превращается из белого в серый
|
| Du überlebst, aber brennst nicht
| Ты выживаешь, но не горишь
|
| Gehst nicht von null bis unendlich
| Не идти от нуля до бесконечности
|
| Dein Notgesang scheitert kläglich
| Ваша аварийная песня с треском проваливается
|
| Mich entflammt dieses Licht
| Этот свет воспламеняет меня
|
| Ich entflamm' dieses Licht, dieses Licht, dieses Licht
| Я зажигаю этот свет, этот свет, этот свет
|
| Doch du siehst, doch du siehst, doch du siehst es nicht
| Но ты видишь, но ты видишь, но ты не видишь
|
| So wie Schnee im Sommer
| Как снег летом
|
| Keiner kann es versteh’n
| Никто не может этого понять
|
| Doch ich hab' immer daran geglaubt
| Но я всегда верил в это
|
| Ich weiß du bist das Licht, ??? | Я знаю, что ты свет, ??? |
| vom Sehen
| увидев
|
| Du überlebst, aber brennst nicht
| Ты выживаешь, но не горишь
|
| Gehst nicht von null bis unendlich
| Не идти от нуля до бесконечности
|
| Du überlebst, aber brennst nicht
| Ты выживаешь, но не горишь
|
| Gehst nicht von null bis unendlich
| Не идти от нуля до бесконечности
|
| (Pah!)
| (Фа!)
|
| Es wird dreckig, blutig, stürmisch und rau
| Будет грязно, кроваво, бурно и грубо
|
| Und die Weste wird von weiß zu grau
| И жилет превращается из белого в серый
|
| Ich entflamm' dieses Licht
| Я зажигаю этот свет
|
| Ich entflamm' dieses Licht, dieses Licht, dieses Licht
| Я зажигаю этот свет, этот свет, этот свет
|
| Doch du siehst, doch du siehst, doch du siehst es nicht
| Но ты видишь, но ты видишь, но ты не видишь
|
| So wie Schnee im Sommer
| Как снег летом
|
| Keiner kann es versteh’n
| Никто не может этого понять
|
| Doch ich hab' immer daran geglaubt
| Но я всегда верил в это
|
| Ich weiß du bist das Licht, ??? | Я знаю, что ты свет, ??? |
| vom Sehen
| увидев
|
| Du bist das Licht vom Sehen | Ты свет зрения |