| Ihre Worte liegen ihm in den Ohren
| Твои слова звучат в его ушах
|
| Außer ihm kann niemand sie hören
| Никто не слышит ее, кроме него
|
| Ihre roten Augen in den Wänden lauern auf ihn
| Ее красные глаза в стенах ждут его
|
| Nur er kann sie sehen
| Только он может видеть ее
|
| Ihre Hände graben sich in die Schultern
| Ее руки впиваются в ее плечи
|
| Die Luft um ihn herum fühlt sich so an
| Воздух вокруг него выглядит так
|
| Wie ein eisiger Schauer, greifen nach ihm
| Как ледяная дрожь, дотянись до него
|
| Nur er kann kann sie spüren
| Только он их чувствует
|
| Wollen ihn in seinen Abgrund zu ziehen
| Хотите затащить его в свою бездну
|
| Er versucht ihnen zu entfliehen
| Он пытается убежать от них
|
| Doch vor ihnen gibt es kein Entkommen
| Но от них никуда не деться
|
| Und er stellt sich den Dämonen
| И он сталкивается с демонами
|
| Dämonen (Dämonen) — zurück in eure Löcher
| Демоны (демоны) — обратно в свои норы
|
| Zurück — zurück — zurück
| Назад — назад — назад
|
| Dämonen (Dämonen) — zurück in eure Abgründe
| Демоны (демоны) — обратно в свои бездны
|
| Zurück — zurück — zurück
| Назад — назад — назад
|
| Ködern dich mit ihren leeren Versprechen
| Заманить вас своими пустыми обещаниями
|
| Fangen dich in deinen einsamen Nächten
| Поймай тебя в твои одинокие ночи
|
| Sperren dich in ihre Käfige aus goldenen Stangen
| Запереть вас в своих клетках из золотых слитков
|
| Sucht und Verlangen
| зависимость и желание
|
| Ihre Worte liegen dir in den Ohren
| Ее слова в ваших ушах
|
| Werden zu Taten, vergiften Körper und Geist
| Станьте действиями, отравите тело и разум
|
| Gespalten, kranke Gestalten
| Сплит, больные фигуры
|
| Vergessen was es ohne sie zu leben heißt
| Забудь, что значит жить без них
|
| Wollen dich in deinen Abgrund ziehen
| Хочу затащить тебя в свою бездну
|
| Versuch, versuch zu fliehen
| Попробуй, попробуй сбежать
|
| Zu viel haben sie dir weggenommen
| Они слишком много отняли у тебя
|
| Stell dich, vertreib deine Dämonen
| Встань, изгони своих демонов
|
| Dämonen (Dämonen)
| демоны (демоны)
|
| Zurück
| Возврат
|
| Lasst ab von mir, von meinem Geist
| Отпусти меня, мой дух
|
| Erkennt was es ohne euch zu leben heißt
| Пойми, что значит жить без тебя
|
| Schenkt Frieden mir und meinem Geist
| Дай мир мне и моему духу
|
| Seht was es ohne euch zu leben heißt
| Посмотри, что значит жить без тебя
|
| Zurück — zurück — zurück
| Назад — назад — назад
|
| Zurück | Возврат |