Перевод текста песни Bordsteinrand - 8Kids

Bordsteinrand - 8Kids
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bordsteinrand, исполнителя - 8Kids. Песня из альбома Denen die wir waren, в жанре Пост-хардкор
Дата выпуска: 25.05.2017
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Немецкий

Bordsteinrand

(оригинал)
Mit letzter Kraft sitzt er am Bordsteinrand
Und wischt das Salz von seinen Wangen
Früher haben sie ihn Freund genannt
Die Erinnerung, im Glas gefangen
Schien so leicht, viel zu leicht
Zu widerstehen wieder hier her zu kommen
Und da ist nichts was ihn noch rührt
Die Erinnerung im Glas, gefriert
Der Müde Kopf sinkt auf den Bordsteinrand
Früher haben sie mich Freund genannt
Kann nicht schlafen ohne Medizin
Wenn Gedanken Stürme wieder aufziehen
Und die Dunkelheit kommt über mich
Kann nicht schlafen nicht ohne dich
Die Augen weit auf, das Herz pulsiert
Gedanken verloren verliert sich in dir
In dir kentern meine Schiffe
In mir ertrinkt die Euphorie
In dir bin ich gestorben und wiedergeboren
Bin geborgen und doch verloren
In mir sinkt die Trauer ewig tief
Nachdem die Nacht vergangen
Die Furcht vergeht
Lenken Zweifel sein Gebet
Brechen Bewusstsein beschwören Gewissen
All die Narben wieder aufgerissen
Der Müde Kopf sinkt auf den Bordsteinrand
Die alten Worte wieder neu entbrannt
Die Versuchung macht sich langsam breit
Da die Flucht zurück so leicht zu sein scheint
Und die Dunkelheit kommt über mich
Kann nicht schlafen, nicht ohne dich
Die Augen weit auf, das Herz pulsiert
Gedanken verloren verliert sich in dir
In dir kentern meine Schiffe
In mir ertrinkt die Euphorie
In dir bin ich gestorben und wieder geboren
Bin geborgen und doch verloren
In mir, in mir, sinkt die Trauer ewig tief
Trauer ewig tief
In dir

Бордюр

(перевод)
Из последних сил садится на бордюр
И вытирает соль со щек
Они называли его другом
Память застряла в стекле
Казалось так легко, слишком легко
Чтобы сопротивляться возвращению сюда
И нет ничего, что все еще двигало бы его
Память в стакане замирает
Усталая голова опускается на бордюр
Они называли меня другом
Не могу спать без лекарств
Когда мысли бури снова поднимаются
И тьма накрывает меня
Не могу спать без тебя
Глаза широко открыты, сердце колотится
Потерянный в мыслях теряется в тебе
В тебе опрокидываются мои корабли
Эйфория тонет во мне
В тебе я умер и снова родился
Я в безопасности и все же потерян
Печаль погружается глубоко внутрь меня навсегда
После того, как ночь прошла
Страх уходит
Сомнения направляют его молитву
Ломая сознание, вызывая совесть
Все шрамы снова разорваны
Усталая голова опускается на бордюр
Старые слова снова вспыхнули
Искушение медленно распространяется
Потому что побег назад кажется таким легким
И тьма накрывает меня
Не могу спать, не без тебя
Глаза широко открыты, сердце колотится
Потерянный в мыслях теряется в тебе
В тебе опрокидываются мои корабли
Эйфория тонет во мне
В тебе я умер и снова родился
Я в безопасности и все же потерян
Во мне, во мне печаль погружается глубоко навеки
печаль навсегда глубокая
В тебе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eins ft. Die Heart, Frau Hansen 2019
Kraft 2019
Blitzschlag 2017
Kann mich jemand hören 2017
Wir bleiben Kids ft. Swiss 2019
Dämonen 2016
Payback ft. 8Kids 2017
Ich kann die Welt spüren 2017
In den Sternen 2017
Unperfekt ft. 8Kids 2018

Тексты песен исполнителя: 8Kids