| Sabah oldu uyan, gece kovanları gördüm
| Просыпайтесь утром, я видел крапивницу ночью
|
| Karanlık ve sigara, üç paketi gömdüm
| Темнота и сигареты, я зарыл три пачки
|
| Sehpada üç çizgi vardı beynime çöktü
| На кофейном столике было три строчки, это врезалось мне в мозг
|
| Sinirlendim sövdüm vuruldun çık öldün
| Я разозлился, я выругался, тебя подстрелили, и ты умер
|
| Metafizik ego, siklemiyom pezo seni
| Метафизическое эго, мне плевать на твое песо.
|
| Genelevde demokrasi ajitasyon, demagoji
| Демократия в бордельной агитации, демагогии
|
| Manipülasyon sokakların eseri mi değil
| Разве манипулирование не дело рук улиц?
|
| Sevdiğine sarılanın kankasına eğil
| Поклонись брату того, кто обнимает твоего любимого
|
| İstemiyom bana para ve sigara ver
| Я не хочу давать мне деньги и сигареты
|
| Loş bi' ortam sonrasında, az konuşan
| После тусклой среды мало кто говорит
|
| Ve düşünceli sanatsal bi' manzara
| И продуманный художественный пейзаж
|
| Bu çatışma münazara
| Эта дискуссия о конфликте
|
| Güvenmem iki zara
| Я не доверяю двум костям
|
| Ceketini vestiyerden al
| Возьми свою куртку из гардероба
|
| Sonra başlar film az sonra
| Тогда фильм скоро начнется
|
| Caddenin en başından en sonuna bekliyorsun bastonla
| Вы ждете от начала до конца улицы с тростью.
|
| Tek önemli fark koymak, fark olmak
| Единственное важное отличие состоит в том, чтобы иметь значение, быть различием
|
| Bana rakip olma siktir git park orda
| Не будь мне соперником, иди нахуй, там парк
|
| Bu caddelerde, dolanıyorum
| По этим улицам я брожу
|
| Ne alametse, daralıyorum
| Что бы это ни было, я сжимаюсь
|
| Bi' psikopatın hayatına yol alıyorum
| Я веду жизнь психопата
|
| Şşt! | Тсс! |
| Sayko, sayko, sayko…
| Псих, псих, псих...
|
| Bu caddelerde, dolanıyorum
| По этим улицам я брожу
|
| Ne alametse, daralıyorum
| Что бы это ни было, я сжимаюсь
|
| Bi' psikopatın hayatına yol alıyorum
| Я веду жизнь психопата
|
| Şşt! | Тсс! |
| Sayko, sayko, sayko…
| Псих, псих, псих...
|
| Tek sen değilsin deli olduğumu düşünen
| Ты не единственный, кто думает, что я сумасшедший
|
| Psikopatın tekiyim aklını yere düşüren
| Я психопат, который сводит тебя с ума
|
| Bulduğunda söyle ona ihtiyacım yok
| Скажи мне, когда найдешь, мне это не нужно.
|
| Çünkü kapında yatmaya alışkınım, üşümem
| Потому что я привык спать у твоей двери, мне не холодно
|
| Aspova bi' kurt ta Sibirya’dan tut
| Аспова в волке, хватай из Сибири
|
| Senin bilmediğin diyarlara yağan bi' bulut
| Облако падает на земли, которые вы не знаете
|
| Keke sinirlerim sana fazla kavgayı unut
| Кеке мои нервы, ты забываешь о слишком большом количестве ссор
|
| Hasmım anca gidip eskilerime saplayıp durur
| Мой враг просто идет и застревает в моих старых
|
| «Baskı uyguluyon.» | «Вы оказываете давление». |
| deme salak kompresör müyüm ben?
| Не говорите, что я идиот-компрессор?
|
| Seni rahatlatmak için n’apıyım masör müyüm ben?
| Что мне сделать, чтобы успокоить вас, я массажист?
|
| İçimden gelen müziği yaparım sen dinlersin
| Я делаю музыку, которая исходит из моего сердца, вы слушаете
|
| Bugünlük bi' şovmenim, yarınsa da bi' kent
| Сегодня я артист, завтра город
|
| Lan, yapmadığım bi' mastika kaldı
| Блин, осталась только одна мастика, которую я не делал
|
| Ünlü olmak isteseydim eğer ben de diss atardım
| Если бы я хотел быть знаменитым, я бы тоже диссил
|
| Yeni duyduğu herkese 'yeni okul' diyen
| Говорит «новая школа» всем, кого слышит
|
| Salak kitle dinlesin, biz Rap’i sokaktan aldık
| Тупая масса, слушай, мы получили рэп с улицы
|
| Bu caddelerde, dolanıyorum
| По этим улицам я брожу
|
| Ne alametse, daralıyorum
| Что бы это ни было, я сжимаюсь
|
| Bi' psikopatın hayatına yol alıyorum
| Я веду жизнь психопата
|
| Şşt! | Тсс! |
| Sayko, sayko, sayko…
| Псих, псих, псих...
|
| Bu caddelerde, dolanıyorum
| По этим улицам я брожу
|
| Ne alametse, daralıyorum
| Что бы это ни было, я сжимаюсь
|
| Bi' psikopatın hayatına yol alıyorum
| Я веду жизнь психопата
|
| Şşt! | Тсс! |
| Sayko, sayko, sayko…
| Псих, псих, псих...
|
| Bu caddelerde, dolanıyorum
| По этим улицам я брожу
|
| Ne alametse, daralıyorum
| Что бы это ни было, я сжимаюсь
|
| Bi' psikopatın hayatına yol alıyorum
| Я веду жизнь психопата
|
| Şşt! | Тсс! |
| Sayko, sayko, sayko…
| Псих, псих, псих...
|
| Bu caddelerde, dolanıyorum
| По этим улицам я брожу
|
| Ne alametse, daralıyorum
| Что бы это ни было, я сжимаюсь
|
| Bi' psikopatın hayatına yol alıyorum
| Я веду жизнь психопата
|
| Şşt! | Тсс! |
| Sayko, sayko, sayko… | Псих, псих, псих... |