| A nation of rebels feels the breath of brutal lungs | Непокорный народ чувствует дыхание безжалостных легких |
| With guilty defendants and a judge with false ideals | Виновных подсудимых и судьи с ложными идеалами. |
| What ever you believe was invented for control | Во что бы вы ни верили, это было создано для контроля, |
| What on earth is faith for if not to blind out liberty? | Для чего же на этом свете вера, если не для сокрытия свободы? |
| | |
| We celebrate our fate | Мы воспеваем свою судьбу: |
| I'd never dare to cease from you | Я бы никогда не посмел от тебя отказаться! |
| We lost what we had found | Мы потеряли обретенное, |
| Gave up our precious hope | Предали свою драгоценную надежду. |
| | |
| Tangled in the traps of life | Запутавшийся в сетях жизни |
| rejecting help from others | Отказывается принять постороннюю помощь — |
| A creature born in sadness | Рожденное в печали существо, |
| will die in sadness too | В печали и погибнет... |
| | |
| You're better be off as a fool than (as) a subject in denial | Лучше быть глупцом, чем все отрицать, |
| Regardless of what we fear, a struggle now is worth a try | Невзирая на наши страхи, сейчас стоит бороться. |
| I think that I can forgive, but surely I can't forget | Думаю, я способен простить, но точно не в силах забыть, |
| I try never to look back, | Я стараюсь никогда не оглядываться, |
| I drown in my reality | Я погружен в свою реальность. |