(They say most of your brain shuts down when you cryo-sleep all but the primitive side, the animal side.
No wonder I'm still awake) | (Говорят, когда находишься в состоянии крио-сна, большая часть мозга отключается.
Но не примитивная его часть, животная часть.
Неудивительно, что я все еще не сплю...) |
- | - |
Confront me one last time | Столкнись со мной в последний раз, |
to tell me all your lies | Чтобы высказать всю свою ложь. |
I wish I had the power | Хотел бы я обладать силой, |
to make this anger go... | Способной заставить эту злость пройти... |
- | - |
Lost something on the way | Потеряв что-то в пути, |
Something precious, thought I'd stray... | Что-то драгоценное, я подумал, что заблудился. |
Beneath my kingdom, so they say, | Под моим царством, как говорят, |
sleeping dogs protect the way | Дремлющие псы охраняют путь. |
- | - |
And furthermore, I know I'll suffer | И, кроме того, я знаю, что буду страдать |
from all the losses back on earth | Ото всех потерь на земле. |
And surely Kain had known it better | И, несомненно, Кейн знал это лучше, |
if he had heard my story end | Если он слышал, как закончилась моя история. |
- | - |
Careful, but still avoiding | Заботливо, но по-прежнему осторожно, |
I feel your noble skin | Я ощущаю твою благородную кожу. |
- | - |
These creatures you call human | Эти существа, которых ты называешь людьми, |
have treated me like a schismatic | Приняли меня за еретика. |
Please feed me with some truth | Прошу, наполни меня правдой, |
I hunger for your bitter words | Я жажду твоих горьких слов. |
- | - |
Injured, but still standing | Раненый, но все еще стоящий на ногах, |
I know whose deed it is | Я знаю, чьих рук это дело. |
- | - |
(They say that most of your brain shuts down in cryo-sleep. All but the primitive side, the animal side, no wonder I'm still awake... | (Говорят, когда находишься в состоянии крио-сна, большая часть мозга отключается. Но не примитивная его часть, животная часть. Неудивительно, что я все еще не сплю... |
Transporting me with civilians, sounded like forty, forty plus. Heard an Arab voice, some HooDoo holy man, probably on his way to New Mecca, but what route? What route?) | Меня перевозят с гражданскими, судя по звукам, человек сорок, или чуть больше. Я слышал арабскую речь, какой-то колдун, наверно, он направляется в Новую Мекку, но каким путем? Каким путем?) |
- | - |