| What is?
| Что?
|
| What was?
| Что было?
|
| Where is that vivid look?
| Где этот живой взгляд?
|
| We came, we saw what all these visions took!
| Мы пришли, мы увидели, что унесли все эти видения!
|
| They cry in fear hoping for mercy
| Они плачут в страхе, надеясь на пощаду
|
| and how you scream, you beg for silence.
| и как ты кричишь, ты молишь о тишине.
|
| Whatever happens please foresee,
| Что бы ни случилось, прошу предвидеть,
|
| only trust your enemy.
| доверяй только своему врагу.
|
| Whatever happens please foresee,
| Что бы ни случилось, прошу предвидеть,
|
| only trust your memory.
| доверяй только своей памяти.
|
| Confront me with this sort of madness,
| Покажи мне это безумие,
|
| unkind indeed to be this helpless.
| нехорошо быть таким беспомощным.
|
| I know, I want my little world back,
| Я знаю, я хочу вернуть свой маленький мир,
|
| this place of light where life is intact.
| это место света, где жизнь нетронута.
|
| No heart — no pain!
| Нет сердца — нет боли!
|
| I think I am insane…
| Я думаю, что я сумасшедший…
|
| So still — my shell!
| Так еще — мой панцирь!
|
| One step closer to hell!
| На шаг ближе к аду!
|
| My rage, my hate have a rendez-vous with fate.
| Моя ярость, моя ненависть встречаются с судьбой.
|
| My fear stays here, you needles come to late. | Мой страх остается здесь, иглы приходят поздно. |