| I would be crying tears of laughter | Я бы плакал слезами смеха, |
| If I could see me smile again | Если бы увидел себя вновь улыбающимся... |
| - | - |
| I still reach for the stars, | Я всё ещё стремлюсь к звездам, |
| but all I touch is my horizons | Но всё, чего касаюсь — мои горизонты. |
| I still believe my eyes, | Я по-прежнему верю глазам, |
| but all I see is my blindness | Но всё, что вижу — моя слепота. |
| - | - |
| I still reach for the stars, | Я всё ещё стремлюсь к звездам, |
| but all I touch is my horizons | Но всё, чего касаюсь — мои горизонты. |
| I still believe my ears, | Я по-прежнему верю своим ушам, |
| but all I hear is lasting silence | Но всё, что слышу — вечная тишина. |
| - | - |
| Like a disciple of a witness | Как сторонник доказательств, |
| I judge upon my sacred eye | Я делаю выводы, полагаясь на свой неприкосновенный взгляд, |
| Still I found the origin | И все же я нашел источник |
| In what's left of me inside | В том, что осталось от моей души. |
| - | - |
| Can I call this my burden | Могу ли я назвать это своим бременем |
| Or is this just my dream to fly? | Или же это всего лишь моя мечта о полете? |
| I would be crying tears of laughter | Я бы плакал слезами смеха, |
| If I could see me smile again | Если бы увидел себя вновь улыбающимся... |
| - | - |
| Weaker, weaker every day | Слабее, слабее с каждым днем, |
| I forgot my urge to fly away | Я забыл о своем стремлении улететь... |
| - | - |
| And is my life as bare as it is? | И так ли пуста моя жизнь? |
| Cold and lonely enough? | Достаточно ли холодная и одинока? |
| Have you achieved what you were longing for? | Достиг ли ты того, чего страстно желал? |
| Sad enough this cannot be undone | Довольно печально, что этого не изменить... |
| - | - |
| I drop my eyes and shiver as I see | Я бросаю взгляд и содрогаюсь, увидев |
| The reflection in the mirror of me | Свое отражение в зеркале. |
| Have you given up, my friend? | Сдался ли ты, друг мой? |
| Forgiveness be mine | Прощение, будь моим... |
| - | - |
| I still reach for the stars, | Я всё ещё стремлюсь к звездам, |
| but all I touch is my horizons | Но всё, чего касаюсь — мои горизонты... |
| Can I call this my burden | Могу ли я назвать это своим бременем |
| Or is this just my dream to fly? | Или же это всего лишь моя мечта о полете? |
| I would be crying tears of laughter | Я бы плакал слезами смеха, |
| If I could see me smile again | Если бы увидел себя вновь улыбающимся... |