| I find my myself sinking
| Я нахожу себя тонущим
|
| Drowning in the past
| Утопая в прошлом
|
| What is the cause of pain?
| В чем причина боли?
|
| And what is meant to last?
| И что должно продолжаться?
|
| I sleep in your stories
| Я сплю в твоих историях
|
| Hiding in the dark
| Скрытие в темноте
|
| I have to calm down again
| Мне снова нужно успокоиться
|
| Let me please feel save at night
| Позвольте мне, пожалуйста, чувствовать себя спасенным ночью
|
| Stop pushing me away
| Перестань отталкивать меня
|
| I’m blinded and I’m lost
| Я ослеплен и я потерян
|
| Too many lines been crossed
| Слишком много линий было пересечено
|
| And you’re a little late
| И ты немного опоздал
|
| In the depth of this moment
| В глубине этого момента
|
| You avoid the world outside
| Вы избегаете внешнего мира
|
| In the heartbeat you know
| В сердцебиении вы знаете
|
| That nothing is alright
| Что все в порядке
|
| And nothing really matters
| И ничего не имеет значения
|
| When everything collides
| Когда все сталкивается
|
| And nothing really matters
| И ничего не имеет значения
|
| When I stay behind the light
| Когда я остаюсь за светом
|
| Only for one of us
| Только для одного из нас
|
| The burden ends here
| Бремя заканчивается здесь
|
| And I know you feel the same
| И я знаю, что ты чувствуешь то же самое
|
| Every one of us
| Каждый из нас
|
| Knows how to end this
| Знает, как закончить это
|
| But will you dare, or will you set me free?
| Но осмелишься ли ты или освободишь меня?
|
| Heal me before you break me
| Исцели меня, прежде чем ты сломаешь меня
|
| Hear me before you break me
| Услышь меня, прежде чем сломать меня
|
| Stop pushing me away
| Перестань отталкивать меня
|
| I’m blinded and I’m lost
| Я ослеплен и я потерян
|
| Too many lines been crossed
| Слишком много линий было пересечено
|
| And you’re a little late
| И ты немного опоздал
|
| Time has never set things right
| Время никогда не исправляло ситуацию
|
| And as I fail
| И когда я терплю неудачу
|
| I fail to let you go
| Я не могу отпустить тебя
|
| And you’re a little late…
| А ты немного опоздал…
|
| You have no reason to forgive me
| У тебя нет причин прощать меня
|
| And as I fail, I fail to let you go
| И когда я терплю неудачу, я не могу отпустить тебя
|
| And as I fail, I fail for you… | И когда я терплю неудачу, я терплю неудачу для вас ... |