| You better love loving you better behave
| Лучше люби, люби, лучше себя веди
|
| You better love loving you better behave
| Лучше люби, люби, лучше себя веди
|
| Woman in Chains
| Женщина в цепях
|
| Woman in Chains
| Женщина в цепях
|
| Calls her man the Great White Hope
| Называет своего мужчину Великой Белой Надеждой
|
| Syas she’s fine, she’ll always cope
| Сиас она в порядке, она всегда справится
|
| Woman in Chains
| Женщина в цепях
|
| Woman in Chains
| Женщина в цепях
|
| Well I fell lying and waiting is a poor man’s deal
| Ну, я упал, солгав, и ожидание - дело бедняка
|
| And I feel hopelessly weighed down by your eyes of steel
| И я чувствую себя безнадежно подавленным твоими стальными глазами
|
| It’s a world gone crazy
| Это мир сошел с ума
|
| Keeps Woman in Chains
| Держит женщину в цепях
|
| Trades her soul as skin and bone
| Продает свою душу как кожу и кости
|
| Sells the only thing she owns
| Продает единственное, что у нее есть
|
| Woman in Chains
| Женщина в цепях
|
| Woman in Chains
| Женщина в цепях
|
| Men of Stone Men of Stone
| Люди из камня Люди из камня
|
| Well I feel deep in your heart there are wounds Time can’t heal
| Что ж, я чувствую, глубоко в твоем сердце есть раны, которые время не может излечить.
|
| And I feel somebody somewhere is trying to breathe
| И я чувствую, что кто-то где-то пытается дышать
|
| Well you know what I mean
| Ну, ты знаешь, что я имею в виду
|
| It’s a world gone crazy
| Это мир сошел с ума
|
| Keeps Woman in Chains
| Держит женщину в цепях
|
| It’s under my skin but out of my hands
| Это под моей кожей, но не в моих руках
|
| I’ll tear it apart but I won’t understand
| Я разорву его на части, но я не пойму
|
| I will not accept the Greatness of Man
| Я не приму Величия Человека
|
| It’s a world gone crazy
| Это мир сошел с ума
|
| Keeps Woman in Chains
| Держит женщину в цепях
|
| So Free Her So Free Her | Так освободи ее Так освободи ее |