Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Element 1: Zeitgeist , исполнителя - Diary of Dreams. Дата выпуска: 25.08.2011
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Element 1: Zeitgeist , исполнителя - Diary of Dreams. Element 1: Zeitgeist(оригинал) | Элемент 1: Дух Времени(перевод на русский) |
| Ich wurde mit einem Namen geboren, | Я был рожден с именем, |
| An den ich mich heute nicht einmal mehr erinnern kann. | Но сегодня мне его даже не вспомнить. |
| Ich bin ein Reisender ohne Ziel; ein Krieger ohne Krieg. | Я странник без цели; воин без войны. |
| Ich bin kein Märtyrer, kein Opfer, ich will kein Mitleid, | Я не мученик, не жертва, я не хочу сострадания, |
| Ich brauche kein Alibi, nicht heute und auch nicht, | Мне не нужно алиби, ни сегодня, ни вообще, |
| Wenn die ganze Welt vor die Hunde geht. | Даже если целый мир полетит к чертям. |
| - | - |
| Ich nenne mich X. Ich bin mir nicht sicher, | Я называю себя Икс. Я не знаю точно, |
| Wer ich bin oder wer ich war, | Кто я или кем был, |
| Aber ich lebe — und ich werde kämpfen. | Но я живу, и я буду бороться. |
| Ich will der sein, der ich nie sein durfte. | Я желаю того, на что никогда не отваживался. |
| Niemand kann und wird das Ändern. | Никто не может этого изменить. |
| Niemand wird es wagen, mich zu richten, | Никто не посмеет меня осудить, |
| Denn ich werde Richter und Zeuge sein. | Потому что я буду судьей и свидетелем. |
| Ich werde Volk und Geschworener sein. | Я буду народом и присяжными. |
| Ich werde Vollstrecker und Trauernder sein. | Я буду исполнителем и скорбящим. |
| Ich werde nicht aufgeben. Mich plagt keine Schuld. | Я не сдамся. На мне нет никакой вины. |
| Glaubt ihr wirklich, ich strebe nach Vergebung? | Вы действительно считаете, что я стремлюсь получить прощение? |
| Wohl kaum. Reue ist auch nur der Trost der Einfältigen. | Едва ли. Покаяние — это утешение для глупцов. |
| Ich aber will leben. | Я же хочу жить! |
| Ich will Leben spüren und jedes Wagnis eingehen, | Я хочу чувствовать жизнь и идти на риск, |
| Um mich noch lebendiger zu fühlen. | Чтобы почувствовать себя еще более живым. |
| Ich will meine Welt mit neuen Augen sehen. | Я хочу по-новому взглянуть на свой мир. |
| Ich will atmen und diese Kraft in meinen Adern pulsieren fühlen. | Я хочу дышать и чувствовать, как эта сила пульсирует во мне. |
| Ich will leben! | Я хочу жить! |
| - | - |
Element 1: Zeitgeist(оригинал) |
| Ich wurde mit einem Namen geboren, an den ich ich mich heute nicht einmal mehr |
| erinnern kann |
| Ich bin ein Reisender ohne Ziel; |
| ein Krieger ohne Krieg. |
| Ich bin kein Märtyrer |
| Kein Opfer, ich will kein Mitleid, ich brauche kein Alibi, nicht heute und auch |
| nicht |
| Wenn die ganze Welt vor die Hunde geht |
| Ich nenne mich X. Ich bin mir nicht sicher, wer ich bin oder wer ich war, |
| aber ich lebe — und ich |
| Werde kämpfen. |
| Ich will der sein, der ich nie sein durfte. |
| Niemand kann und |
| wird das ändern |
| Niemand wird es wagen, mich zu richten, denn ich werde Richter und Zeuge sein |
| Ich werde Volk und Geschworener sein. |
| Ich werde Vollstrecker und Trauernder sein |
| Ich werde nicht aufgeben. |
| Mich plagt keine Schuld. |
| Glaubt ihr wirklich, |
| ich strebe nach Vergebung? |
| Wohl kaum. |
| Reue ist auch nur der Trost der Einfältigen. |
| Ich aber will leben |
| Ich will Leben spüren und jedes Wagnis eingehen, um mich noch lebendiger zu |
| fühlen |
| Ich will meine Welt mit neuen Augen sehen. |
| Ich will atmen und diese Kraft |
| In meinen Adern pulsieren fühlen |
| Ich will leben |
| ---English translation--- |
| I was born with a name that I don’t even remember anymore. |
| I am a traveler with |
| no destination |
| A warrior without a war. |
| I am not a martyr, not a victim, I don’t want any |
| compassion |
| I don’t need an alibi, not today and not when the whole world goes down |
| I call myself X. I am not sure who I am or who I was, but I live — and I will |
| fight. |
| I will be the one |
| I was never allowed to be. |
| No one can or will change that. |
| No one will dare to |
| judge me because |
| I will be judge and witness. |
| I will be the people and the jury. |
| I will be |
| executor and mourner |
| I will not give up. I am not troubled by guilt. |
| Do you rally think I am looking |
| for forgiveness? |
| Not quite. |
| Regret is nothing but the comfort of the simple-minded. |
| But I, I want to live |
| I want to feel life and I want to take all hazards just to feel more alive. |
| I want to breathe |
| And I want to feel this power pulsing through my veins |
| I want to live |
| (перевод) |
| Я родился с именем, которое сегодня даже не помню |
| могу вспомнить |
| Я путешественник без цели; |
| воин без войны. |
| я не мученик |
| Никаких жертв, я не хочу жалости, мне не нужно алиби, не сегодня и не |
| нет |
| Когда весь мир катится к чертям |
| Я называю себя X. Я не уверен, кто я и кем я был. |
| но я живу — и я |
| буду драться |
| Я хочу быть тем, кем мне никогда не позволяли быть. |
| Никто не может и |
| изменит это |
| Никто не посмеет судить меня, потому что я буду судьей и свидетелем |
| Я буду людьми и присяжными. |
| Я буду силовиком и скорбящим |
| Я не сдамся. |
| У меня нет вины. |
| Вы действительно верите |
| я ищу прощения? |
| Вряд ли. |
| Покаяние есть только утешение простых. |
| Но я хочу жить |
| Я хочу чувствовать жизнь и идти на каждый риск, чтобы сделать себя еще более живым |
| Чувствовать |
| Я хочу увидеть свой мир новыми глазами. |
| Я хочу дышать и эта сила |
| Чувство пульсации в моих венах |
| я хочу жить |
| ---Немецкий перевод--- |
| Я родился с именем, которое уже даже не помню. |
| Я путешественник с |
| нет пункта назначения |
| Воин без войны. |
| Я не мученик, не жертва, я не хочу |
| сострадание |
| Мне не нужно алиби, не сегодня и не когда весь мир рухнет |
| Я называю себя X. Я не уверен, кто я и кем я был, но я живу — и я буду |
| борьба. |
| я буду единственным |
| Мне никогда не позволяли быть. |
| Никто не может и не изменит этого. |
| Никто не посмеет |
| судить меня, потому что |
| Я буду судьей и свидетелем. |
| Я буду людьми и присяжными. |
| я хочу быть |
| исполнитель и плакальщица |
| Я не сдамся, меня не тревожит чувство вины. |
| Вы думаете, что я смотрю |
| для прощения? |
| Не совсем. |
| Сожаление — не что иное, как утешение простодушных. |
| Но я, я хочу жить |
| Я хочу чувствовать жизнь, и я хочу рисковать, чтобы чувствовать себя более живым. |
| я хочу дышать |
| И я хочу чувствовать, как эта сила пульсирует в моих венах. |
| я хочу жить |
| Название | Год |
|---|---|
| Colorblind | 2000 |
| The Curse | 2002 |
| The Luxury of Insanity | 2014 |
| Undividable | 2011 |
| Grey the Blue | 2011 |
| Sinferno | 2015 |
| Schuldig! | 2015 |
| The Saint | 2009 |
| King of Nowhere | 2009 |
| HomeSick | 2015 |
| Sister Sin | 2017 |
| The Wedding | 2010 |
| A Dark Embrace | 2014 |
| Epicon | 2017 |
| Play God! | 2002 |
| Dogs of War | 2014 |
| A Day in December | 2014 |
| Decipher Me | 2017 |
| Endless Nights | 2015 |
| Listen and Scream | 2017 |