| Dream of a Ghost (оригинал) | Сон призрака (перевод) |
|---|---|
| Don't say it's getting better | Не говори, что становится лучше, |
| The ghost of you — unborn | Твой образ — не рожден. |
| Am I blind enough to see? | Достаточно ли я слеп, чтобы увидеть? |
| We're running out of time | Наше время истекает. |
| Don't say it's getting better | Не говори, что все налаживается, |
| All those endless days go by | Все те бесконечные дни проходят мимо. |
| A wishful dream comes true | Желанный сон становится явью, |
| We wasted so much time | Мы потратили слишком много времени. |
| When all is gone | Когда все прошло, |
| I wonder what is left for me | Интересно, что мне осталось? |
| When all is gone | Когда все прошло, |
| I wonder what is left of me | Интересно, что осталось от меня? |
