Перевод текста песни Syk - Di Derre

Syk - Di Derre
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Syk, исполнителя - Di Derre.
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Норвежский

Syk

(оригинал)
Hei jeg skriver fra en havneby
I et land, dypt i sør
Jeg er ikke, som du husker meg
Om du husker
Slik jeg gjør
Jeg elsker deg ikke, slik jeg en gang sa
Og tenkte det var best at du vet
Så du ikke, venter deg syk der du er
Syk, syk, syk
Av kjærlighet
Jeg har ingen plan eller adressse
Intet håp, men heller intnt savn
Kun en båt som seiler vd morgengry
Til en ny dag, og ukjent havn
Jeg skriver farvel, og så min signatur
Så du husker hva jeg het
Jeg var han som reiste syk av ditt navn
Syk, syk, syk
Av kjærlighet
Jeg hører du har gitt en annen
Det løftet du en gang ga til meg
Så jeg har gitt min ring til faen
Og skriver for å si
Jeg er frisk og endelig uten lengsel
Fra mitt fengsel, er jeg fri
Jeg er fri
Jeg skriver fra en havneby
Men det er sent, og tomt for blekk
Mine lenker er brutt og ved morgengry
Seiler jeg vekk
Hvor dagen er deilig og natten myk
Og Venus en ensom planet
Som jeg stirrer på når jeg, går til sengs
Syk, syk, syk
Syk, syk, syk
Syk, syk, syk
Av kjærlighet
(перевод)
Привет, я пишу из портового города
В стране, глубоко на юге
Я не такой, каким ты меня помнишь
Если ты помнишь
Как я делаю
Я не люблю тебя, как я однажды сказал
И подумал, что лучше всего знать
Так что вы не ожидаете, что больны, где вы находитесь
Больной, больной, больной
Из-за любви
У меня нет плана или адреса
Нет надежды, а скорее нет тоски
Только лодка, плывущая на рассвете
К новому дню и неизвестному порту
Я пишу до свидания, а потом моя подпись
Итак, вы помните, как меня звали
Я был тем, кто путешествовал от твоего имени
Больной, больной, больной
Из-за любви
Я слышал, ты дал еще один
Это обещание, которое ты когда-то дал мне
Так что мне дали кольцо, чтобы трахаться
И пишет, чтобы сказать
Я здоров и наконец без тоски
Из моей тюрьмы я свободен
я свободен
Я пишу из портового города
Но уже поздно, и чернила закончились.
Мои ссылки не работают и на рассвете
я уплываю
Где день прекрасен, а ночь мягка
И Венера одинокая планета
На что я смотрю, когда ложусь спать
Больной, больной, больной
Больной, больной, больной
Больной, больной, больной
Из-за любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jenter 2012
Gym 2012
Hvor er min kvinne? 2012
Rumba Med Gunn (1-2-3) 2012
Selvfølgelig 2012
Vårt korps 2012
Jeg kunne vært din kjole 2012
Hvordan skrive et kjærlighetsbrev 2012
Børs cafe 2012
Slå meg på 2012
Jakka mi 2012
90-meters-bakken 2012
Noen dager 2012
14 kvinner 2012
Kråka på taket 2012
Faren til Ivar 2012
Ba ba ba 2012
Rumba med Gunn ft. Kringkastingsorkesteret 2019

Тексты песен исполнителя: Di Derre