| People get hungry for their own blood
| Люди жаждут собственной крови
|
| When they see someone else in danger
| Когда они видят, что кому-то еще угрожает опасность
|
| When the boredom makes them helpers
| Когда скука делает их помощниками
|
| You stop looking outside
| Вы перестаете смотреть наружу
|
| What would you like for tonight?
| Что бы вы хотели на сегодня вечером?
|
| Brother said
| Брат сказал
|
| Home made green spicy meat balls
| Домашние зеленые острые мясные шарики
|
| Really spicy
| Действительно острый
|
| Paper tiger sharks
| Бумажные тигровые акулы
|
| Meat ball spider cunts
| Пизда паука с мясными шариками
|
| Sing together on the fly
| Пойте вместе на лету
|
| I wear the neck food chain
| Я ношу пищевую цепочку на шее
|
| They sing a song
| Они поют песню
|
| I’m gonna write it down today
| сегодня напишу
|
| I started to feel dizzy with those green spicy meat balls
| У меня закружилась голова от этих зеленых острых мясных шариков
|
| They made me think about some drops of baseness
| Они заставили меня задуматься о каких-то каплях низости
|
| To carry out into the world
| Вынести в мир
|
| Baseness condensed in eggs
| Подлость, сконденсированная в яйцах
|
| Pure love remains out the eggs
| Чистая любовь остается вне яиц
|
| Brother said
| Брат сказал
|
| Go easy with those meat balls
| Полегче с этими фрикадельками
|
| Baseness condensed in eggs
| Подлость, сконденсированная в яйцах
|
| Pure love remains out the eggs
| Чистая любовь остается вне яиц
|
| Uncontaminated
| Незагрязненный
|
| Paper tiger sharks
| Бумажные тигровые акулы
|
| Meat ball spider cunts
| Пизда паука с мясными шариками
|
| Sing together on the fly
| Пойте вместе на лету
|
| I wear the neck food chain
| Я ношу пищевую цепочку на шее
|
| They sing a song called Tip of The Day | Они поют песню под названием "Совет дня". |