Перевод текста песни Hey, Stranger! - Destrage

Hey, Stranger! - Destrage
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hey, Stranger!, исполнителя - Destrage. Песня из альбома The Chosen One, в жанре
Дата выпуска: 23.05.2019
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский

Hey, Stranger!

(оригинал)
Our home is a rock
Basking by the sea
On this land everyone
Should be able to go
Right wherever the fuck they please
City, state, country, realm, empire
Lines are drawn, names are given, fine
But as hard as I try I can’t see
Any reason why people should just keep still
Yes I see you differ
You were there, now you’re here all right
Hey, Stranger!
Just hello!
I don’t believe in god
But I do believe
We all come from the same mistress
Sons of our beliefs
I don’t believe in god
But I do believe
We all go to the same mistress
A wise man said I’m not black
His true color is «chocolate indulgence»
So I grabbed a pantone palette
To find out what the hell of a shade I am
«Pink Champagne — Cloud Rose» in the winter
«Toasted Nut — Golden Brown» in the summer
But my paper says «White», white man
«Internationally recognized alien»
Hate justified
Hate legalized, why?
Hate, hate and pride
I don’t believe in race
I don’t believe in pedigree
But I believe that we
Can talk it out and agree
Some like to stand to pee
Eome others rather sit

Эй, Незнакомец!

(перевод)
Наш дом - скала
Греться у моря
На этой земле каждый
Должен быть в состоянии идти
Прямо там, где им, черт возьми, нравится
Город, штат, страна, царство, империя
Линии нарисованы, имена даны, хорошо
Но как бы я ни старался, я не вижу
Любая причина, по которой люди должны просто молчать
Да, я вижу, вы отличаетесь
Ты был там, теперь ты здесь, все в порядке
Эй незнакомец!
Просто привет!
я не верю в бога
Но я верю
Мы все произошли от одной любовницы
Сыновья наших убеждений
я не верю в бога
Но я верю
Мы все ходим к одной и той же любовнице
Мудрый человек сказал, что я не черный
Его истинный цвет — «шоколадное наслаждение».
Итак, я взял палитру Pantone.
Чтобы узнать, какой я, черт возьми, тень
«Розовое шампанское — Облачная роза» зимой
«Toasted Nut — золотисто-коричневый» летом
Но в моей газете написано «Белый», белый человек
"Международно признанный иностранец"
Ненависть оправдана
Ненависть легализовали, почему?
Ненависть, ненависть и гордость
Я не верю в расы
Я не верю в родословную
Но я считаю, что мы
Может обсудить это и согласиться
Некоторым нравится стоять, чтобы пописать
Eome другие скорее сидят
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Where the Things Have No Colour 2014
Destroy Create Transform Sublimate 2014
Hosts, Rifles & Coke 2014
Purania 2014
Mr. Bugman 2019
My Green Neighbour 2014
G.O.D. 2014
Waterpark Bachelorette 2014
Don't Stare at the Edge 2016
Symphony of the Ego 2016
Before, After and All Around 2014
The Chosen One 2019
- (Obedience) 2014
About That 2019
The Flight 2016
Are You Kidding Me? No. 2014
At the Cost of Pleasure 2019
Not Everything Is Said 2016
Abandon to Random 2016
A Promise, A Debt 2016

Тексты песен исполнителя: Destrage

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Bojo Biduan 2018
Black Ops 3 2015
Dante 2024
11 2015
Loppuun ajettu 2015
Slazi Da Voliš Me 2017
Si L'on Ne S'était Pas Connu 2006
Don't Wanna Let Myself Down 2021
Fall Off If You Want 2016
Heartaches 2020